German » Italian

Rande <-, -n> N f schweiz

Rande

See also zurande

zurande ADV

Mund-zu-Mund-Beatmung <-, -en> N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Kelten, Römer, Westgoten und Mauren beachteten die von Viehnomaden (Transhumanten) als Sommerweide genutzte Bergregion nur am Rande.
de.wikipedia.org
Am Rande der Kleingewässer im Bereich der ehemaligen Sandgrube gelang darüber hinaus auch der Nachweis des rundblättrigen Sonnentaus.
de.wikipedia.org
Aber das Finanzministerium war am Rande des Bankrotts und die Programme zur Verstaatlichung waren teuer.
de.wikipedia.org
So sei jede Figur am Rande des Todes und verschwinde oft schon bald, nachdem sie eingeführt wurde, sodass kein Charakter dem Zuschauer wirklich ans Herz wachse.
de.wikipedia.org
Sie liegt z. B. bei der freien Pistole am Rande des technisch Sinnvollen von ca. 30 Gramm.
de.wikipedia.org
Die Gemarkung befindet sich an der südlichen Abdachung der Hainleite am Rande des Thüringer Beckens.
de.wikipedia.org
Der Ort befindet sich am Rande der umfangreichen Werksanlagen der Papierfabrik Erfurt & Sohn und ist von weiteren Gewerbeflächen umgeben.
de.wikipedia.org
Auf die Herausforderung, niederschwellige Arbeitsplätze zu schaffen und Artikulationsmöglichkeiten für Menschen am Rande der Gesellschaft zu bieten, wurde durch das Konzept der Straßenzeitung eine völlig neue Antwort gefunden.
de.wikipedia.org
Die Ehefrauen werden am Rande ebenfalls porträtiert, während die Männer zu Anfang ein zweitägiges Survival-Training absolvieren.
de.wikipedia.org
Ballhauses Fotografien erhielten in der Folge erhebliche Anerkennung, da es ihm gelang, auf hohem künstlerischen Niveau die Lebenssituation von Menschen am Rande der Gesellschaft darzustellen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Rande" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski