German » Italian

Translations for „passieren“ in the German » Italian Dictionary (Go to Italian » German)

I . passieren VB intr +sein

passieren
es muss endlich etwas passieren!

II . passieren VB trans

1. passieren:

passieren
die Grenze passieren

2. passieren (überqueren, vorbeikommen):

passieren
eine Brücke passieren

Usage examples with passieren

etwas Revue passieren lassen
die Grenze passieren
eine Brücke passieren
es muss endlich etwas passieren!

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Von diesem Zeitpunkt an passieren komische und verwirrende Dinge im Leben der Zwei.
de.wikipedia.org
Obwohl seine Bemühungen prinzipiell unterstützt wurden, passierte nichts.
de.wikipedia.org
Zunächst starten drei Männer und werden nach Passieren des zweiten Mannes von drei Frauen abgelöst, welche die zweite Hälfte der Distanz bestreiten.
de.wikipedia.org
Dadurch kann es im Extremfall sogar passieren, dass bis zu 5 Mal gewürfelt werden kann.
de.wikipedia.org
Abends berichtete sie ihrem Mann, was so bei ihren Nachbarn tagsüber passiert war.
de.wikipedia.org
Menschliche Fehler können in allen Lebensbereichen, Situationen und in jedem Personenkreis passieren.
de.wikipedia.org
Sie passieren das Tor und finden sich in einer Eingangshalle wieder.
de.wikipedia.org
Diese erhalten regelmäßig Berichte darüber, was mit den finanziellen Mitteln des Zentrums passiert.
de.wikipedia.org
Das Volk kniet nieder und senkt die Blicke zu Boden, während das prächtig geschmückte Gefolge des Sultans die Reihen passiert.
de.wikipedia.org
Der Schaltungsaufwand hielt sich dadurch zwar in Grenzen, allerdings konnten Störimpulse das Amplitudensieb passieren.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"passieren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski