German » Latin

Translations for „Erhebung“ in the German » Latin Dictionary (Go to Latin » German)

Erhebung SUBST f

1. (kleiner Hügel)

Erhebung
acclivitas <-atis> f

2. (Aufstand)

Erhebung
rebellio <-onis> f
Erhebung
seditio <-onis> f
Erhebung
tumultus <-us> m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Erhebungen setzten sich fort, dies mit einer Frequenz von etwa einem pro Monat.
de.wikipedia.org
Das Verfassungsgericht behandelt anschließend die Anklage innerhalb eines Monats nach ihrer Erhebung.
de.wikipedia.org
Er bildet die höchste Erhebung westlich der Scharte.
de.wikipedia.org
Das Resultat der Erhebung (50.000 Volksgruppenangehörige) unterschied sich signifikant von den Ergebnissen der im selben Jahr stattgefundenen Volkszählung (ca. 14.000).
de.wikipedia.org
Die Winterleite ist mit 401 Metern die höchste Erhebung im Forst.
de.wikipedia.org
Im europäischen Ausland existieren noch andere Systeme zur Erhebung einer LKW-Maut.
de.wikipedia.org
Der Kraterboden ist relativ eben und ohne zentrale Erhebung.
de.wikipedia.org
Durch die Erhebung der Einwendung wird die Durchsetzung des Gläubigeranspruchs solange gehemmt, wie die Voraussetzungen für die dilatorische Einwendung vorliegen.
de.wikipedia.org
Das Judenprivileg schloss die Erhebung eines Leichenzolls für Bestattungen auswärtiger Juden auf diesem Friedhof aus.
de.wikipedia.org
Hauptaufgabe des Reichsfinanzministeriums war die Beschaffung finanzieller Mittel für das Reich durch Erhebung und Eintreibung von Steuern.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"Erhebung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina