German » Portuguese

Translations for „durchmachen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

I . durch|machen VB trans inf (Krankheit)

durchmachen
durchmachen
viel durchmachen

II . durch|machen VB intr inf (feiern)

Usage examples with durchmachen

viel durchmachen
eine Krankheit durchmachen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Viele Betriebe mussten durch den Strukturwandel große Probleme durchmachen.
de.wikipedia.org
Sein Protagonist war ein Teenager, der wie ein Teenager sprach und von Krisen erzählte, wie sie nur ein Teenager durchmachen kann.
de.wikipedia.org
Der Deutschunterricht hat in Bezug auf Grammatik und Rechtschreibung mehrfache Wandlungen durchgemacht.
de.wikipedia.org
Manche Arten können sich nur dann entwickeln, wenn die Eier einige Zeit den Trockenzustand durchgemacht haben.
de.wikipedia.org
Auch hier hat man schwere Kämpfe durchgemacht, doch mit geringeren Verlusten als im Einsatz des vorausgegangenen Sommers.
de.wikipedia.org
Ich finde, die Zeiten haben eine ähnliche Entwicklung durchgemacht.
de.wikipedia.org
Er hat dort die unglücklichste Zeit, die traurigste Periode seines jungen Lebens durchgemacht.
de.wikipedia.org
Allerdings hat der Begriff der narzisstischen Neurose einen Bedeutungswandel durchgemacht.
de.wikipedia.org
Oft sind diese Geständnisse so absurd, dass sie nur mit den Qualen erklärt werden können, die die Beschuldigten durchmachten.
de.wikipedia.org
Allerdings hat etwa die Hälfte der über 85-Jährigen eine Episode während ihres Lebens durchgemacht.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"durchmachen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português