Portuguese » German

Translations for „repousar“ in the Portuguese » German Dictionary

(Go to German » Portuguese)

repousar VB intr

1. repousar (pessoa):

repousar

2. repousar (massa):

repousar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Embora tendo lhe sido recomendado repouso, não reduziu as horas de trabalho em benefício do próximo.
pt.wikipedia.org
A sensação desagradável geralmente manifesta-se em repouso, o que causa perturbações de sono.
pt.wikipedia.org
Hoje repousam numa praça que recebeu o seu nome.
pt.wikipedia.org
Ampliações ocorreram em 1633 e 1680, quando diversas vítimas da peste encontraram seu último local de repouso.
pt.wikipedia.org
Se o músico abafa o som com a mão, o tempo de repouso será mais curto.
pt.wikipedia.org
Sobre esse substrato repousam coberturas aluvionares, de idade quaternária, encontradas ao longo dos principais cursos de água que drenam o município.
pt.wikipedia.org
O paciente geralmente apresenta movimentos rápidos, involuntários, esporádicos, com pouca força, que aumentam com o estresse, persistem em repouso e diminuem ao dormir.
pt.wikipedia.org
A cabeça de um indivíduo repousa sob a cauda do outro no que pode ser um namoro.
pt.wikipedia.org
Os cavalos passam de quatro a quinze horas por dia em repouso e de alguns minutos a várias horas deitados.
pt.wikipedia.org
Neste momento a equipe percebeu que tinha descoberto algo mais significante que ruínas de uma cabana de repouso de escravos escavadores de tumbas.
pt.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "repousar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português