German » Spanish

I . trennen [ˈtrɛnən] VB trans

1. trennen (abtrennen):

trennen von +dat
trennen von +dat

2. trennen (teilen):

trennen
trennen

4. trennen (deutlich unterscheiden):

trennen
trennen
die beiden trennen Welten

5. trennen LING:

trennen (Begriffe)
trennen (Silben)

6. trennen CHEM (zerlegen):

trennen

II . trennen [ˈtrɛnən] VB refl sich trennen

1. trennen (auseinandergehen):

sich trennen von +dat
hier trennen sich unsere Wege

2. trennen (die Beziehung lösen):

sich trennen

3. trennen (weggeben):

sich trennen von +dat

III . trennen [ˈtrɛnən] VB intr

1. trennen (unterscheiden):

trennen
trennen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das Hauptschiff ist durch einen Halbrundbogen von der Vierung getrennt.
de.wikipedia.org
Im Bestimmungshafen trennt sich das Trägerschiff wieder von diesen Schiffsgefäßen.
de.wikipedia.org
Alle Siege bei Biathlon-Weltcups, getrennt aufgelistet nach Einzel- und Staffelrennen.
de.wikipedia.org
Diese wird üblicherweise in drei Abschnitte eingeteilt, die voneinander durch ausgeprägte Trockenphasen getrennt sind.
de.wikipedia.org
Als Psychologen waren sie dabei vor allem daran interessiert, Motivations- und Koordinationsverluste zu trennen.
de.wikipedia.org
Die Quartiere waren voneinander getrennt und sollten autonom funktionieren.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1746 wurde dann der Triumphbogen entfernt, der das Chor vom Schiff trennt.
de.wikipedia.org
Das Auge ist von drei bis vier Schuppenreihen von den Oberlippenschilden getrennt.
de.wikipedia.org
Er ist Familienvater und lebt getrennt von seiner ehemaligen Ehefrau.
de.wikipedia.org
Trotz großen Erfolgs trennten sie sich im Jahr 2000.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"trennen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina