Italian » Slovenian

sospiro [sosˈpi:ro] N m

sospiro
vzdih m

I . sospirare [sospiˈra:re] VB intr

II . sospirare [sospiˈra:re] VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Venne ucciso a tradimento nel sonno, e questo fece tirare a molti un sospiro di sollievo, a corte.
it.wikipedia.org
Sospiro al giorno dell'angoscia che verrà contro il popolo che ci opprime.
it.wikipedia.org
Questo sospiro si scontra con il muro impenetrabile del suo orgoglio, e si spegne in una velleità di redenzione.
it.wikipedia.org
La scenografia era completata dalla diffusione di inquietanti suoni a bassa frequenza, probabilmente simili a profondi muggiti o sospiri, provocati da un raffinato sistema acustico.
it.wikipedia.org
Vi sono inoltre degli atteggiamenti para-linguistici (intonazione, pianto, riso, sbadiglio, sospiro, interruzione), che servono, da soli o insieme al linguaggio orale, a esprimere le proprie emozioni..
it.wikipedia.org
Ma la svegliò con i propri sospiri e le parole d'amore che le confessò la convinsero a accoglierlo nel suo letto.
it.wikipedia.org
Ci fu un sospiro di sollievo per tutti.
it.wikipedia.org
Ed avverte i sospiri della donna che gonfia il petto con il suo respiro.
it.wikipedia.org
Mentre lo componeva, tuttavia, si rese conto che stava scrivendo qualcosa di più intenso e così scelse la parola italiana, sospiri.
it.wikipedia.org
A sinistra invece sono la discordia, il sospiro, l'ardimento, l'affanno, il pensiero, la paura, il pianto e lo sdegno.
it.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "sospiro" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Slovenščina