Latin » German

dēclārātiō <ōnis> f (declaro)

Kundgebung, Offenbarung [ animi tui ]

dē-clārō <clārāre>

1.

deutlich machen, kenntlich machen [ ducis navem militibus ]

2. übtr

deutlich zu erkennen geben, deutlich zeigen, kundgeben, klar darlegen m. Akk; A. C. I.; indir. Frages

4.

bekannt machen

5.

erklären, klarmachen, aufhellen, aufklären

6.

klar aussprechen, deutlich ausdrücken [ pluribus nominibus unam rem ]

dēclāmātor <ōris> m (declamo)

Lehrer der Beredsamkeit, Redekünstler

dēclāmātiō <ōnis> f (declamo)

1.

Deklamation, Vortrag; Redeübung; Lehrvortrag
declamatio meton. nachkl.
das (f. die Redeübung gewählte) Thema

2.

leeres Deklamieren, leeres Gerede

3.

lautes Eifern, erregtes, zorniges Reden, Poltern

dēclārātīvus <a, um> (declaro) Mart.

erklärend

I . dē-clāmō <clāmāre> VERB intr

1.

Redeübungen halten, zur Übung einen Vortrag halten, sich im Vortrag üben

2.

poltern, erregt u. zornig reden (geg. jmd.: contra alqm, in alqm, alci)

II . dē-clāmō <clāmāre> VERB trans

laut vortragen, deklamieren

dē-clāmitō <clāmitāre>

→ declamo

See also dē-clāmō

I . dē-clāmō <clāmāre> VERB intr

1.

Redeübungen halten, zur Übung einen Vortrag halten, sich im Vortrag üben

2.

poltern, erregt u. zornig reden (geg. jmd.: contra alqm, in alqm, alci)

II . dē-clāmō <clāmāre> VERB trans

laut vortragen, deklamieren

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina