Polish » French

Translations for „łamać“ in the Polish » French Dictionary (Go to French » Polish)

I . łamać <z-> VB trans

1. łamać gałąź:

łamać

2. łamać prawo:

łamać

3. łamać opór:

łamać

4. łamać:

łamać obietnicę

Phrases:

II . łamać VB refl

1. łamać z-:

łamać się (gałąź)

2. łamać za- inf (załamywać się):

łamać się
łamać się

Usage examples with łamać

łamać obietnicę
łamać się (gałąź)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Nie tylko optyka, ale i elektrodynamika wydawała się łamać zasadę względności.
pl.wikipedia.org
Cokół łamie się odpowiednio w miejscach znajdujących się nad nim pilastrów.
pl.wikipedia.org
Spokrewniona z ludzkim prątkiem gruźlicy; może w szczególnych przypadkach wywoływać zachorowania u ludzi, łamiąc barierę gatunkową.
pl.wikipedia.org
Oszronione drzewa łamały się, uszkadzając m.in: dach wiejskiej remizy strażackiej.
pl.wikipedia.org
Artyści z tej grupy, łamiąc konwencje, malowali w plenerze, by w najwierniejszy sposób odtworzyć naturalne światło i kolory.
pl.wikipedia.org
Ubierając się w dżinsy oraz buty na wysokich obcasach łamała rygorystyczny chasydzki dress code.
pl.wikipedia.org
Posunięcie to nie łamało prawa, ponieważ rozległe nowe obszary leżały poza zasięgiem dotychczasowej konstytucji.
pl.wikipedia.org
Jedna z reklam (przedstawiająca umierające dziecko) została wycofana, ponieważ łamała polskie prawo – zachęcała do kupienia leku, który jest wyłącznie na receptę.
pl.wikipedia.org
Podczas imprezy noworocznej paczki przyjaciół seria szalonych wydarzeń wydobywa na jaw sekrety, łamie serca i prowadzi do szokującego finału (opis dystrybutora).
pl.wikipedia.org
Poklask zdobywa poprzez manifestowanie swojej mocy, łamiąc ustalone prawa, udowadnia, że znajduje się ponad nimi.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "łamać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski