Polish » French

Translations for „błagać“ in the Polish » French Dictionary (Go to French » Polish)

I . błagać VB intr

błagać [o coś]

II . błagać VB trans

Usage examples with błagać

błagać [o coś]
błagać o litość

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
W czasie procesu, gdy wielu biskupom wypominano głosowania na drugim soborze efeskim, usprawiedliwiali się: wszyscy zgrzeszyliśmy, wszyscy błagamy o przebaczenie.
pl.wikipedia.org
Tóth błagał ich, by zostali na miejscu, później zaczął grozić, a nawet biciem próbował przekonać tchórzliwych hajduków.
pl.wikipedia.org
Dzieci błagają dyrektorkę, aby pozwoliła im uczestniczyć w przedstawieniu, a ona poddaje się ich prośbie pod warunkiem, że podczas przedstawienia będą cicho.
pl.wikipedia.org
Bree, rozumiejąc sytuację, błagała go więc o przebaczenie.
pl.wikipedia.org
Zmiana ta została zauważona przez rodzinę, starszy brat błagał go, by nie narażał reputacji rodziny.
pl.wikipedia.org
W nocy udała się do niego i błagała, by przyjął ją pod swój dach, twierdząc, że straciła swój majątek i nie ma gdzie się podziać.
pl.wikipedia.org
W jednym z odcinków samodzielnie nagrywając siebie, błagała o "wypuszczenie jej" z bloku.
pl.wikipedia.org
Czasami błagają go na kolanie; czasami stoją do niego plecami.
pl.wikipedia.org
Przerażony skrzat, zaczął błagać niedźwiedzia, by go nie zjadał - "weź, proszę, te złe dziewczynki, będą dla ciebie smaczniejszymi kąskami" - mówił.
pl.wikipedia.org
Potem spotkał bociana, chciał go złapać i upiec by zaspokoić głód, ale kiedy bocian zaczął błagać o litość puścił także i jego.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "błagać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski