Polish » Spanish

wyrobić

wyrobić dk. od wyrabiać:

See also wyrabiać

I . wyrabiać < perf wyrobić> VB trans

1. wyrabiać (produkować):

2. wyrabiać (zagniatać):

4. wyrabiać (uzyskiwać):

5. wyrabiać inf (wyprawiać):

II . wyrabiać < perf wyrobić> VB refl wyrabiać się

1. wyrabiać (kształtować się):

2. wyrabiać (wycierać się):

3. wyrabiać inf (zdążyć):

wyrostek <gen -tka> N m

wyrosnąć

wyrosnąć dk. od rosnąć, wyrastać:

See also wyrastać , rosnąć

wyrastać < perf wyrosnąć> VB intr

1. wyrastać (rozwijać się):

2. wyrastać (stawać się):

3. wyrastać (wychodzić):

4. wyrastać (dorośleć):

5. wyrastać (pojawiać się nagle):

rosnąć <-nę, rośnie; imper rośnij; pret rósł, rosła, rośli> VB intr

1. rosnąć perf u- (stawać się wyższym, większym):

2. rosnąć perf wy- (dorastać, dojrzewać):

3. rosnąć perf wz- cena, liczba ludności:

wyrównanie N nt

wyrób <gen -robu> N m

1. wyrób (wyrabianie):

wyrodny ADJ pej

wyraz <gen -zu> N m

1. wyraz (słowo):

wyrwać

1. wyrwać dk. od wyrywać:

2. wyrwać dk. od rwać:

See also wyrywać , rwać

I . wyrywać < perf wyrwać> VB trans

2. wyrywać (usuwać):

3. wyrywać fig (powodować zmianę):

II . wyrywać < perf wyrwać> VB refl wyrywać się

1. wyrywać (wydostawać się):

2. wyrywać inf (powiedzieć nie w porę):

I . rwać <rwie, imper rwij> VB trans

1. rwać perf ze- kwiaty, owoce:

2. rwać perf wy- zęby:

3. rwać perf po- (szarpać):

II . rwać <rwie, imper rwij> VB intr

1. rwać (boleć):

2. rwać inf (pędzić):

III . rwać <rwie, imper rwij> VB refl rwać się

1. rwać tkanina:

2. rwać głos, wątek:

wyrazić

wyrazić dk. od wyrażać:

See also wyrażać

I . wyrażać < perf wyrazić> VB trans form

2. wyrażać (dawać wyraz):

II . wyrażać < perf wyrazić> VB refl wyrażać się

1. wyrażać form (wypowiadać się):

2. wyrażać (wysławiać się):

3. wyrażać inf (przeklinać):

I . wyrażać < perf wyrazić> VB trans form

2. wyrażać (dawać wyraz):

II . wyrażać < perf wyrazić> VB refl wyrażać się

1. wyrażać form (wypowiadać się):

2. wyrażać (wysławiać się):

3. wyrażać inf (przeklinać):

I . wyrywać < perf wyrwać> VB trans

2. wyrywać (usuwać):

3. wyrywać fig (powodować zmianę):

II . wyrywać < perf wyrwać> VB refl wyrywać się

1. wyrywać (wydostawać się):

2. wyrywać inf (powiedzieć nie w porę):

I . wyrabiać < perf wyrobić> VB trans

1. wyrabiać (produkować):

2. wyrabiać (zagniatać):

4. wyrabiać (uzyskiwać):

5. wyrabiać inf (wyprawiać):

II . wyrabiać < perf wyrobić> VB refl wyrabiać się

1. wyrabiać (kształtować się):

2. wyrabiać (wycierać się):

3. wyrabiać inf (zdążyć):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
W mieście istnieje kilkadziesiąt firm zajmujących się wyrobami z granitu i bazaltu.
pl.wikipedia.org
Najczęściej spotykanymi wyrobami frywolitkowymi są serwetki, kołnierzyki, wstawki koronkowe i biżuteria (w szczególności obróżki i naszyjniki).
pl.wikipedia.org
Oznaczono położenie szeregu domów mieszkalnych, gospody, zakładów ciesielskiego i powroźniczego oraz sklepów, m.in. z wyrobami cynowymi, z mięsem i rybami.
pl.wikipedia.org
Handlowali żelazem, drewnem, wyrobami skórzanymi, szklanymi, płodami rolnymi.
pl.wikipedia.org
Do dziś specjalnością miasteczka jest produkcja likierów i innych nalewek cytrynowych, które są głównymi wyrobami, kupowanymi przez turystów.
pl.wikipedia.org
Typowymi wyrobami kultury tardenuaskiej są mikrolityczne ostrza o geometrycznym kształcie.
pl.wikipedia.org
Typowymi wyrobami są wykonywane metodą gobelinów ubiory: tuniki i poncho.
pl.wikipedia.org
Pomnażał swój majątek handlując miedzią i innymi wyrobami, w czasie zamieszek handlował na wielką skalę zbożami.
pl.wikipedia.org
Ślesin jest siedzibą kilku przedsiębiorstw zajmujących się wyrobami z pierza (kołdry, poduszki) oraz producenta materaców lateksowych Hevea.
pl.wikipedia.org
W profilu działalności, oprócz przerobu złomu znajdował się przez kilka lat handel wyrobami hutniczymi oraz złomownie pojazdów.
pl.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский