Portuguese » English

Translations for „fechar“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

I . fechar [feˈʃar] VB trans

1. fechar porta, loja, rua:

fechar
fechar à chave
fechar a sete chaves

2. fechar:

fechar
to turn [o shut] off

3. fechar inf (trânsito):

4. fechar conta, balanço, acordo:

fechar
fechar um acordo
Brit bill

5. fechar inf:

fechar com alguém

Phrases:

II . fechar [feˈʃar] VB intr

III . fechar [feˈʃar] VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Se o perídio externo se abrir quando molhado e se fechar quando seco, é descrito como higroscópico.
pt.wikipedia.org
Os movimentos de reforma moral tentaram fechar os bordéis, algo que às vezes se argumenta ter sido um fator na concentração da prostituição nas ruas.
pt.wikipedia.org
Após perdas indescritíveis, os terráqueos conseguiram fechar os portões.
pt.wikipedia.org
A abrir a procissão, normalmente, vai uma fanfarra e, a fechar, vai uma banda de música.
pt.wikipedia.org
Atrás do carro, a fechar cada casa vêm os caloiros.
pt.wikipedia.org
Esta também pode sofrer estalos, travamento, restringir a abertura da boca e desviar para o lado ao abrir e fechar.
pt.wikipedia.org
Há eletroválvulas que em lugar de abrir e fechar o que fazem é bifurcar ou repartir a entrada entre duas saídas.
pt.wikipedia.org
Não se deve fechar os olhos para a existência, por um lado, de um direito legalista, elitista e engessado, controlado por uma minoria social privilegiada.
pt.wikipedia.org
A fim de fechar o acordo, ele precisa comprar uma academia para completar um lote multi-parcelado.
pt.wikipedia.org
Existem variantes em forma de meia lua, sendo normalmente usado em qualquer dos casos um garfo para fechar as extremidades.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "fechar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский