Portuguese » English

pagã [paˈgɜ̃] ADJ N f

pagã → pagão:

See also pagão

I . pagão (pagã) <-ões> [paˈgɜ̃w, -ˈɜ̃, -ˈõjs] N m (f)

pagão (pagã)

II . pagão (pagã) <-ões> [paˈgɜ̃w, -ˈɜ̃, -ˈõjs] ADJ

pagão (pagã)

paga ADJ

paga → pago:

See also pago

I . pago (-a) [ˈpagu, -a]

pago pp de pagar:

II . pago (-a) [ˈpagu, -a] ADJ

pago (-a)

paga [ˈpaga] N f

1. paga (de vingança):

2. paga (remuneração):

pay

3. paga (gratidão):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Em 2007, 2008 e 2009 foi a 3ª mais bem paga, com ganhos a rondar os 7,5, 8,5 e 9 milhões, respectivamente.
pt.wikipedia.org
Também se aponta a inexistência de estacionamento gratuito para não residentes durante as horas em que se paga a portagem.
pt.wikipedia.org
O custo base é aquele que você paga apenas para ter o poder ou perícia em nível 0, ou seja você ainda não pode usa-los.
pt.wikipedia.org
A religião dos aborígenes australianos supostamente contém muitos exemplos da veneração paga à era mítica.
pt.wikipedia.org
Você trepa, paga e acabou.
pt.wikipedia.org
Natalie retruca que, se ela não é paga, não está interessada e sai do hotel.
pt.wikipedia.org
No entanto, não querendo confusões, o homem paga.
pt.wikipedia.org
Não paga nada para entrar e se divertir.
pt.wikipedia.org
Seu desfecho foi mostrado em 29 de abril na emissora paga e em 4 de maio na aberta.
pt.wikipedia.org
Ou seja, a empresa ou ente público paga à agência de classificação para que esta faça a avaliação de sua capacidade de pagamento.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "pagã" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский