Portuguese » German
You are viewing results spelled similarly: suspender , suspense , suspenso and suspensa

suspender <pp suspenso [ou suspendido]> VB trans

3. suspender (uma encomenda):

suspense [Port suʃˈpɐ̃s(ə), Braz susˈpẽjsi] N m

suspensa ADJ

suspensa f de suspenso:

See also suspenso

suspenso (-a) ADJ

2. suspenso (pendurado):

suspenso (-a)
suspenso (-a)

3. suspenso (pergunta, questão):

suspenso

suspenso pp irr de suspender:

See also suspender

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Viterbo foi colocada sob interdito (penalidade eclesiástica que suspende todas as celebrações e retira os sacramentos da igreja de um território ou país) pelo aprisionamento dos cardeais.
pt.wikipedia.org
Não aceitando a derrota, ele anula as eleições e suspende a constituição.
pt.wikipedia.org
O grupo, que suspende a distribuição de revistas, distribui panfletos e adesivos para continuar a fazer-se conhecer.
pt.wikipedia.org
A guitarra é o instrumento mais predominante, mas tratado de uma forma que suspende cada nota em segundo plano por trás aqueles que seguem.
pt.wikipedia.org
Em ambos os casos, a chalaza liga ou suspende a gema ou a nucela às restantes estruturas.
pt.wikipedia.org
Este processo suspende o reagente à base de água em um solvente à base de hidrocarboneto.
pt.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português