Portuguese » Spanish

Translations for „afeiçoar“ in the Portuguese » Spanish Dictionary

(Go to Spanish » Portuguese)

I . afeiçoar <1. pers pres: afeiçoo> [afejsoˈar] VB trans (tomar gosto)

II . afeiçoar <1. pers pres: afeiçoo> [afejsoˈar] VB refl

Usage examples with afeiçoar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Numa cena seguinte, mostra a cantora em adulta e ainda a usar o mesmo adereço dado pelo seu afeiçoado.
pt.wikipedia.org
Trata-se de um monólito granítico de grandes dimensões, encostado a afloramentos, totalmente afeiçoado e decorado.
pt.wikipedia.org
Perseguidos pelos donos dos felinos, os garotos acabam por perder os gatos, exceto um, que acaba por se afeiçoar pelo pequeno ladrão.
pt.wikipedia.org
Ele propõe um casamento de aparências para acalmar os ânimos das pessoas, mas os dois se afeiçoam e a união se torna real.
pt.wikipedia.org
Niceia foi uma elefanta indiana, que se afeiçoou a um menino, como se fosse sua mãe.
pt.wikipedia.org
A obra referida consistiu em afeiçoar a tábua e retocar a pintura, de modo a produzir um ex-voto de forma ovalada.
pt.wikipedia.org
São ninfas afeiçoadas ao mel, que lhes eram oferecido por quem vinha a consultá-las.
pt.wikipedia.org
Procópio descreveu-o como um homem forte, bravo e espirituoso, mas que carecia de seriedade e era muito afeiçoado à bebedeira e folia.
pt.wikipedia.org
Este tipo de construção, de peças afeiçoadas, é considerado por diversos autores como sendo do período medieval.
pt.wikipedia.org
Apresenta-se como um monólito afeiçoado de grandes dimensões, de forma cilíndrica e fálica.
pt.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "afeiçoar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português