cuadro de instrumentos in the Oxford Spanish Dictionary

Translations for cuadro de instrumentos in the Spanish»English Dictionary

instrumento N m

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

See also tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RioPl

saco de dormir N m

picnic <pl picnics> N m

máquina de coser N f

mañana3 N f

mañana2 N m

mañana1 ADV

juerga N f inf

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

cuchara de servir N f

cinturón de seguridad N m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

See also X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] N f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur inf
no tener vuelta Chil inf

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

lengua N f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am inf
I've got a furry tongue Brit inf
to gab inf

impresión N f

hambre N f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse inf

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven inf (quizás)
de golpe Col Ven inf (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am inf

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

tomar o Spain coger frío

frío1 (fría) ADJ

escalofrío N m

entender2 N m

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? inf
¿(y) eso con qué se come? inf

2.1. comerse (enfático):

comerse a alg. vivo inf

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even inf
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit inf

clase2 N m MIL

5.1. clase (lección):

clase SCHOOL, UNIV

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Spain inf
poner a alg. del asco Mex inf
poner a alg. del asco Mex inf
to tear into sb Am inf

→ dar

See also dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

cuadro de instrumentos in the PONS Dictionary

Translations for cuadro de instrumentos in the Spanish»English Dictionary

instrumento N m

II.cuadrar VB trans tb. MATH

III.cuadrar VB refl cuadrarse

III.dar irr VB refl darse

cuadro de instrumentos Glossary of Refrigeration Technology courtesy of GEA Bock GmbH

Translations for cuadro de instrumentos in the Spanish»English Dictionary

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
La misma incluye un asiento de carreras con arnés de cuatro puntos y un cuadro de instrumentos discreto.
vroom.tudiscovery.com
Además de estas respuestas me envían un dibujo del cuadro de instrumentos.
blogs.km77.com
Por 99 euros se te realizará una revisión completa de sistema de frenado, embrague, neumáticos, carrocería, pintura, lunas, cuadro de instrumentos, luces de emergencia, limpiaparabrisas y luces.
www.diariomotor.com
Lo único que me preocupa es hacer la foto del cuadro de instrumentos con el número 7 que aparece en el cuentakilómetros.
blogs.km77.com
Pues ya pasados unos 100km de madrid, chispeaba un poco, y el asfalto tenia sal de las quitanieves, pues el cuadro de instrumentos se apagó.
www.motorpasion.com
Los dos tubos exentos del cuadro de instrumentos son también de carbono y cuentan con acristalado individual.
www.todoautos.com.pe
El cuadro de instrumentos muestra un alto nivel, con materiales blandos en abundancia y acabados muy precisos.
www.autopista.es
El salpicadero es flotante, el airbag del conductor está alojado en el techo, y en lugar de un cuadro de instrumentos, cómo no, una pantalla de 7 pulgadas.
www.notasdeprensa.es
Se ha mejorado el cuadro de instrumentos que ahora sí cuenta con indicador de nivel de combustible.
www.masmoto.net
El cuadro de instrumentos se asemeja al de una motocicleta deportiva, con el tacómetro análogo y el velocímetro digital.
automovilonline.autoplaza.com.mx

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文