Spanish » Portuguese

Translations for „floja“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

flojo (-a) [ˈfloxo, -a] ADJ

1. flojo (cuerda, nudo):

flojo (-a)
frouxo(-a)

2. flojo (café, argumento, viento):

flojo (-a)
fraco(-a)

Usage examples with floja

cuerda floja
estar en la cuerda floja fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Con todo el respeto, me parece una obra muy floja, deshilvanada y dulzona, que carece de la elegancia de otras sagas de fantasía o ciencia ficción.
librosjuveniles.blogspot.com
Los reflejos pueden hacer que se muevan las patas de un animal noqueado, pero la cabeza debería colgar verticalmente y estar floja.
www.grandin.com
La burricie produce risa floja.
orgulloboliviano.blogspot.com
A dos años de ir se comprometen al país en una obra que está floja en cuanto a factibilidad financiera.
noticiasyprotagonistas.com
Así que al final queda floja en todas las vertiendes, por eso no llega a cuajar por completo.
ghiomara2013.blogspot.com
Las estrías que quedan son más estrictas y suaviza un poco. abdominoplastia reforzará la piel floja?
www.drvictorurzola.com
Águeda Luengo, por lo visto, está constantemente en la cuerda floja.
sotaunaestrella.wordpress.com
Siempre, después de colocar una cuerda hay que estirar la como corresponde para que no quede floja en el clavijero.
www.guitarraonline.com.ar
Luego desgajó una floja justificación acerca de la complejidad de los conflictos por tierras en el interior del país.
grupoexpertosentodo.blogspot.com
Los que esperaban rock, lo tendrán pero a goteo, y los que quieren melosidad, van a encontrar una muy floja.
ehdeezion.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "floja" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português