Spanish » Portuguese

I . vengar <g → gu> [beŋˈgar] VB trans

II . vengar <g → gu> [beŋˈgar] VB refl

I . venir [beˈnir] irreg VB intr

1. venir (trasladarse):

vir

2. venir (ocurrir):

vir

3. venir (proceder):

vir

4. venir (entrar):

5. venir (prenda):

II . venir [beˈnir] irreg VB refl

venir venirse:

vir

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Pero también es importante integrar con personas que vengan de afuera porque aportan la otra cara que nosotros no vemos.
www.lmcipolletti.com.ar
Sus nombres, sus historias, tal vez sólo vengan a la memoria de alguien cuando muchos calendarios se hayan deshojado.
javiersoriaj.wordpress.com
A veces otros brazos descansado que vengan a ayudar alivian las tensiones de toda la familia y eso también alivia al bebé.
www.proyectomama.com.ar
Desde ya les pedimos a todos que vengan abrigados, finalizó.
labrujula24.com
Quejarse y esperar que vengan de afuera a cambiarnos la vida.
playasdelcoco.ticoblogger.com
Que no nos vengan con milongas de que no está comprometido.
www.alfinaldelapalmera.com
Cada vez que encendemos el grill, vengan mazorcas.
savoirfairelosplaceresdelpaladar.blogspot.com
A veces por bromas desafiantes como corear vengan con el gas de pimienta al anochecer.
www.revcom.us
Herrad de nuevo su cara, y a palos y a coces muera; vengan los hierros.
artelope.uv.es
Y no me vengan con la idiotez del aguante.
www.elgrafico.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português