German » Polish
You are viewing results spelled similarly: hingerissen , vergessen , zerrissen , verrissen , abgerissen and gerissen

I . hịngerissen [ˈhɪngərɪsən] VB trans

hingerissen pp von hinreißen

III . hịngerissen [ˈhɪngərɪsən] ADV

hingerissen lauschen, zuhören:

See also hinreißen

I . gerịssen [gə​ˈrɪsən] VB intr, trans, refl

gerissen pp von reißen

II . gerịssen [gə​ˈrɪsən] ADJ inf (schlau)

See also reißen

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB intr +sein

1. reißen:

drzeć [perf po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB trans

4. reißen (hineinreißen):

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB refl

1. reißen inf (sich intensiv bemühen):

2. reißen (sich befreien):

I . ạbgerissen VB trans, intr

abgerissen pp von abreißen

II . ạbgerissen ADJ

2. abgerissen (unzusammenhängend):

See also abreißen

I . ạb|reißen VB trans irr

2. abreißen (niederreißen):

burzyć [perf wy‑]

3. abreißen inf (abnutzen):

niszczyć [perf z‑]

II . ạb|reißen VB intr irr +sein

verrịssen VB trans

verrissen pp von verreißen

See also verreißen

verre̱i̱ßen* VB trans irr

1. verreißen (hart kritisieren):

2. verreißen REG inf (zerreißen):

3. verreißen inf Wagen:

I . zerrịssen [tsɛɐ̯​ˈrɪsən] VB trans, intr

zerrissen pp von zerreißen

II . zerrịssen [tsɛɐ̯​ˈrɪsən] ADJ fig

See also zerreißen

II . zerre̱i̱ßen* VB intr irr +sein

I . vergẹssen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯​ˈgɛsən] VB trans

II . vergẹssen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯​ˈgɛsən] VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Doch der bleibt hart, obwohl er innerlich zwischen Zorn und Mitleid hin- und hergerissen ist.
de.wikipedia.org
Sie ist hin- und hergerissen zwischen der Freude, endlich ihren Vater gefunden zu haben und dem Gedanken, dass er weiß, nervtötend und ein in der Werbung omnipräsenter Autohändler ist.
de.wikipedia.org
Er war zusehends zwischen seiner Rolle als Repräsentant der amerikanischen Regierung und der als kämpferischer Parteipolitiker der frankophilen Republikaner hin- und hergerissen.
de.wikipedia.org
Die stets auf eine saubere Dienstauffassung bestehende Juristin ist hin- und hergerissen zwischen Pflicht und Neigung.
de.wikipedia.org
Sie waren zwischen Hoffnung und Schicksalsergebenheit hin- und hergerissen.
de.wikipedia.org
Im Mittelpunkt stehen Menschen, die zwischen dem Pflichtgefühl, Schwachen zu helfen, und dem Verfolgen eigener Lebensentwürfe hin- und hergerissen sind.
de.wikipedia.org
Beide sind hin- und hergerissen zwischen Streitereien und Liebesgeständnissen.
de.wikipedia.org
Viele Irokesen, die von den beiden Kulturen hin- und hergerissen waren, nahmen die neue Religion dankbar an.
de.wikipedia.org
Hin und hergerissen sucht der entscheidungsschwache Mann zwischen zwei Frauen Ablenkung und Zerstreuung im Großstadttrubel.
de.wikipedia.org
Kritikpunkte waren im Einzelnen „der Wankelmut der Bürger, der Mangel an Sinn für die öffentlichen Angelegenheiten [und] die Neigung, von Stimmungen und Emotionen hin und hergerissen zu werden“.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "hergerissen" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski