Even after several recasts that did not change, only their ability to drink someone under the table grew !
The quartet tours the all over Europe and shared stages with bands such as Turbonegro, Black Fag, Kotzreiz, All For Nothing, Dampfmaschine, etc..
The entertainment is continuously growing, no matter if singer Max Mötherfucker heads glass bottles, guitarist Tommy Crack is, even with the greatest effort, just slurring or Matze Rosette falls asleep mid-show.
www.cargo-records.deNach diversen Umbesetzungen änderte sich daran auch nichts, nur die Standfestigkeit an der Theke stieg !
Das Quartett tourt durch ganz Europa und teilte seither Bühnen mit Bands wie Turbonegro, Black Fag, Kotzreiz, All For Nothing, Dampfmaschine, etc.
Der Unterhaltungsfaktor steigt stets, egal ob sich Sänger Max Mötherfucker mit Glasflaschen bewerfen lässt und diese wegköppt, Gitarrist Tommy Crack mit größter Mühe nur noch lallt oder Matze Rosette während der Show wegnickt.
www.cargo-records.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.