However, please note this down in the carbon-copy notebook that has been placed in the first-aid cupboard, and be sure to notify the first-aid helper in charge of that cupboard about whatever materials you used ( e.g. bandage, plaster, etc. ), so that he / she can fetch replacements if necessary.
In case of injuries of more serious consequence, you possibly need to see a "Durchgangsarzt" (i.e. an accident insurance-consultant doctor, licensed by the Professional Trade Associations — die Berufsgenossenschaften); you will find the names and addresses of those that are in the Berlin district of Steglitz-Zehlendorf in our D-Ärzte-List.
www.fhi-berlin.mpg.deBei Bagatellverletzungen können Sie natürlich auch sich selbst helfen ; bitte notieren Sie dies dann aber im Durchschreibebuch, das im Erste-Hilfe-Kasten liegt, und benachrichtigen Sie unbedingt den zuständigen Ersthelfer hinsichtlich des verwendeten Verbandsmaterials u. dgl.
Bei Unfällen mit ernsthafteren Folgen werden Sie eventuell einen Durchgangsarzt (D-Arzt) aufsuchen müssen; die Namen und Adressen der für den Bezirk Steglitz-Zehlendorf zugelassenen finden sie auf unserer D-Ärzte-Liste.
www.fhi-berlin.mpg.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.