Support the Media Bus project with a small or big amount, preferably by a regular remittance ( Dauerauftrag ).
I would like to make a regular payment (Einzugsermächtigung) of ____€ .
I would like to make a monthly contribution of ____ €.
www.nadir.orgUnterstützt das Projekt mit einem kleinen oder großen Betrag, oder besser noch mit einem Dauerauftrag !
Ich gewähre eine Einzugsermächtigung von vierteljährlich ____€ .
Ich überweise einen monatlichen Beitrag von ____ €.
www.nadir.org).
You can give somebody else a direct debit authorization (" Einzugsermächtigung ") which will allow them to book sums of money from your current account.
www.uni-bielefeld.deMit einem Überweisungsformular können Sie Geld auf andere Konten transferieren.
Sie können jemandem die Erlaubnis (" Einzugsermächtigung ") geben, Beträge von Ihrem Konto abzuheben.
www.uni-bielefeld.de).
You can give somebody else a direct debit authorization ( " Einzugsermächtigung " ) which will allow them to book sums of money from your current account.
www.uni-bielefeld.deMit einem Überweisungsformular können Sie Geld auf andere Konten transferieren.
Sie können jemandem die Erlaubnis ( " Einzugsermächtigung " ) geben, Beträge von Ihrem Konto abzuheben.
www.uni-bielefeld.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.