Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Capital gains tax as well as the solidarity surcharge and, if applicable, church tax will not be deducted from the dividend payment to shareholders who have submitted a non-assessment certificate ( Nicht-Veranlagungsbescheini... ) from their respective tax office to their depository bank.

The same applies in full or in part to shareholders in Germany who have filed a tax exemption form (Freistellungsauftrag) with their depository bank, providing they have not already exceeded the maximum amount permitted for tax exemption on investment income.

For non-German shareholders, the tax deductions can be reduced pursuant to the existing agreements for the avoidance of double taxation between the Federal Republic of Germany and the corresponding foreign country if the respective claim is lodged in good time.

www.aurubis.com

Der Abzug der Kapitalertragsteuer sowie des Solidaritätszuschlages und gegebenenfalls der Kirchensteuer entfällt bei solchen Aktionären, die ihrer Depotbank eine „ Nicht-Veranlagungsbescheini... “ des für sie zuständigen Finanzamtes eingereicht haben.

Das Gleiche gilt ganz oder teilweise für Aktionäre, die ihrer Depotbank einen „Freistellungsauftrageingereicht haben, soweit in diesem Auftrag angeführte Freistellungsvolumina nicht durch andere Erträge aus Kapitalvermögen bereits aufgebraucht sind.

Ausländische Aktionäre können nach Maßgabe bestehender Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem betreffenden Staat bei rechtzeitiger Geltendmachung des Anspruchs eine Ermäßigung auf den vorgenommen Steuerabzug erlangen.

www.aurubis.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文