Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Stefan Ottersbach was born in Cologne in 1966, where he later began studying music before moving on to Bern, Düsseldorf, Munich and Stuttgart.

He studied violin with Max Rostal and Gottfried Schneider , chamber music with the Amadeus Quartet and conducting with Kerry W. Taliaferro .

www.frankfurter-sinfoniker.de

Stefan Ottersbach, geboren 1966 in Köln, studierte in Köln, Bern, Düsseldorf, München und Stuttgart Violine ( bei Max Rostal und Gottfried Schneider ), Kammermusik ( beim Amadeus- Quartett ) und Dirigieren ( bei Kerry W. Taliaferro ).

Sein Studium schloß er mit dem Meister- klassendiplom der Hochschule für Musik in München ab.

www.frankfurter-sinfoniker.de

At the age of 5, she started to play the violin according to the Suzuki method, studying with Helge Thelen.

Further studies followed , at first with Jorge Sutil , and from 1997 with Prof. Gottfried Schneider at the Munich Conservatory .

Her further development was influenced by Prof. Andreas Reiner and Ingolf Turban, as well as by Josef Kröner, member of the Munich Rundfunkorchester.

www.farao-classics.de

Mit 5 Jahren begann sie das Violinspiel nach der Suzuki-Methode bei Helge Thelen.

Ihre weiterführende Ausbildung wurde von Jorge Sutil und später von Prof. Gottfried Schneider , Musikhochschule München , übernommen , bei dem sie ab 1997 Jungstudentin war .

Ihre weitere Entwicklung wurde von den Prof. Andreas Reiner und Ingolf Turban sowie von Josef Kröner, Mitglied des Münchner Rundfunk-Orchesters, geprägt.

www.farao-classics.de

For the interpreter, immersion in the utterly inexhaustible cosmos of Bach ? s music is each time a fascinating experience, time and again anew.

The goal is to share this , if possible , with an active and interested listener , inviting him on this adventure when this recording is made available to the public. < br > < br > < / i > Gottfried Schneider

www.oehmsclassics.de

Für den Interpreten ist das Eintauchen in den schier unerschöpfl ichen Kosmos der Bach ? schen Musik jedes Mal und immer wieder von neuem ein faszinierendes Erlebnis.

Dieses nach Möglichkeit mit dem aktiven und interessierten Hörer zu teilen , ihn zu diesem Abenteuer einzuladen sei das Ziel , wenn diese Aufnahme nun der Öff entlichkeit zugänglich gemacht wird. < br > < br > < / i > Gottfried Schneider

www.oehmsclassics.de

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Mit 5 Jahren begann sie das Violinspiel nach der Suzuki-Methode bei Helge Thelen.

Ihre weiterführende Ausbildung wurde von Jorge Sutil und später von Prof. Gottfried Schneider , Musikhochschule München , übernommen , bei dem sie ab 1997 Jungstudentin war .

Ihre weitere Entwicklung wurde von den Prof. Andreas Reiner und Ingolf Turban sowie von Josef Kröner, Mitglied des Münchner Rundfunk-Orchesters, geprägt.

www.farao-classics.de

At the age of 5, she started to play the violin according to the Suzuki method, studying with Helge Thelen.

Further studies followed , at first with Jorge Sutil , and from 1997 with Prof. Gottfried Schneider at the Munich Conservatory .

Her further development was influenced by Prof. Andreas Reiner and Ingolf Turban, as well as by Josef Kröner, member of the Munich Rundfunkorchester.

www.farao-classics.de

Für den Interpreten ist das Eintauchen in den schier unerschöpfl ichen Kosmos der Bach ? schen Musik jedes Mal und immer wieder von neuem ein faszinierendes Erlebnis.

Dieses nach Möglichkeit mit dem aktiven und interessierten Hörer zu teilen , ihn zu diesem Abenteuer einzuladen sei das Ziel , wenn diese Aufnahme nun der Öff entlichkeit zugänglich gemacht wird. < br > < br > < / i > Gottfried Schneider

www.oehmsclassics.de

For the interpreter, immersion in the utterly inexhaustible cosmos of Bach ? s music is each time a fascinating experience, time and again anew.

The goal is to share this , if possible , with an active and interested listener , inviting him on this adventure when this recording is made available to the public. < br > < br > < / i > Gottfried Schneider

www.oehmsclassics.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文