The very idea of a snack bar, of street-eating, is disappearing.
An interesting new book, Der Fritten-Humboldt (Goldmann Verlag), shows how the snack bar – the Imbissbude – became part of the German street architecture, how it is vanishing, and how the people who once frequented these places have been left somehow homeless.
www.goethe.deDas gesamte Konzept der Imbissbuden und deren Angebot verschwinden.
Das Buch Der Fritten-Humboldt ist eine interessante Neuerscheinung des Goldmann Verlags und beschreibt, wie die Imbissbude zu einem Teil des deutschen Straßenbildes wurde, wie sie nun verschwindet, und wie die Menschen, für die sie zu einem zweiten Zuhause wurde, nun irgendwie obdachlos sind.
www.goethe.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.