Further on there is a test of explanations for the peculiar variation in current specific state apparatus worldwide.
My Lizentiatsarbeit ( ~ Master Theses ) is about Switzerland and a particular part of the subnational specific state apparatus: the women ’ s or gender equality offices between 1970 and 2005.
“ Rahmenbedingungen für die Entstehung und Weiterexistenz von kantonalen Fachstellen für Gleichstellung zwischen 1990 und 2005. Ein Quervergleich ”.
www.ipw.unisg.chWeiter werden Erklärungen getestet um die eigenartige Variation in bestehenden spezifischen Staatsapparaten weltweit zu erklären.
Meine Lizentiatsarbeit ( ~ Masterarbeit ) beschäftigt sich mit der Schweiz und einem besonderen Teil ihres kantonalen spezifischen Staatsapparates im WEGE Bereich: den kantonalen Frauen- und Gleichstellungsbüros zwischen 1970 und 2005.
“ Rahmenbedingungen für die Entstehung und Weiterexistenz von kantonalen Fachstellen für Gleichstellung zwischen 1990 und 2005.
www.ipw.unisg.chYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.