English » German

Translations for „Martin-Albrecht“ in the English » German Dictionary

(Go to German » English)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Zubin Mehta, Vaclav Neumann, Horst Stein, Dimitri Kitayenko and Hiroshi Wakasugi, among others.

In 1985 to commemorate the opening of the Gasteig, he joined forces with Martin-Albrecht Rohde (viola) and Michael Hell (violoncello) to found the Gasteig Trio of Munich, and in 1996 he founded the Philharmonic String Sextet.

He has made several recordings and CDs, among others for Thorofon and Arte Nova Classics.

www.mphil.de

Als Solist trat er mehrmals unter der Leitung von Sergiu Celibidache, Zubin Mehta, Vaclav Neumann, Horst Stein, Dimitri Kitajenko, Hiroshi Wakasugi und anderen auf.

1985 gründete er zur Eröffnung des Gasteig mit Martin-Albrecht Rohde (Viola) und Michael Hell (Violoncello) das Gasteig Trio München und 1996 das Philharmonische Streichsextett.

Er machte mehrere Schallplatten- und CD-Aufnahmen, u.a. für Thorofon und Arte Nova Classics.

www.mphil.de

All the preparations proved worthwhile.

An exhibition stand created by Martin Albrecht, from the Designerschmiede Leutasch, received a lot of attention and the catering, prepared by the company Plangger and served by staff from the tourist office and Seefeld Ski Club, reinforced the authenticity of the Seefeld bid.

In the run-up, the mayor, Mag. Werner Friesser, and the tourist office director, Markus Tschoner, had visited most of the FIS board members in order to speak to them personally and tell them about the benefits not only of Seefeld but of the Olympiaregion Seefeld as a whole.

presse.tirol.at

Die Vorbereitungen haben sich gelohnt.

Ein von Martin Albrecht gestalteter Messestand, von der Designschmiede aus Leutasch, sorgte für sehr viel Aufsehen.Das dazu bereitgestellte Catering von der Fa. Plangger, serviert von MitarbeiterInnen des Tourismusverbandes und des Skiclubs Seefeld unterstrich das authentische Auftreten von Seefeld.

Im Vorfeld besuchten Bürgermeister Mag. Werner Friesser gemeinsam mit TVB-Direktor Markus Tschoner den Großteil der FIS-Vorstände, um im persönlichen Gespräch die Vorzüge Seefelds und jene der gesamten Olympiaregion Seefeld näher zu bringen.

presse.tirol.at

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文