from Nathalie Schwab
“PuderZucker” is a fast-paced story about life in the big city that whisks its audience away on an odyssey together with “Puder” through the City of Hamburg.
It was written by bonedo author Catharina Boutari, who coincidentally was still looking for a monitoring solution for the stage production.
blog.adamhall.comvon Nathalie Schwab
“PuderZucker” ist eine rasante Geschichte über das Leben in der großen Stadt und bietet eine Reise gemeinsam mit “Puder” durch die Hansestadt Hamburg.
Das Stück wurde von der bonedo-Autorin Catharina Boutari geschrieben, die zufällig noch auf der Suche nach einer Monitoring-Lösung für die Bühnenproduktion war.
blog.adamhall.comPuderhöfchen
The small triangular area between the Antiquarium, the Grottenhof building with the Reiche Zimmer (Ornate Rooms) on the first floor and the Grüne Galerie (Green Gallery) is known as the "Puderhöfchen" because a small room overlooked it in which wigs were sprinkled with white powder (Puder) in the eighteenth century.
www.residenz-muenchen.dePuderhöfchen
Das kleine dreieckige Höfchen zwischen dem Antiquarium, den Grottenhoftrakten mit den Reichen Zimmern im Obergeschoss und der Grünen Galerie erhielt seinen Namen nach einem Kabinett, in dem die im 18. Jahrhundert, im Zeitalter des Rokoko, getragenen Perücken weiß gepudert wurden.
www.residenz-muenchen.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.