With the increase in the population of Freiburg, the amount of sewage rose so sharply that the drizzling reached its limits in the middle of the last century.
The Riesel estate became an organic farm after introduction of the new sewage plant in Forchheim in 1980.
What many are not aware of is that the Mundenhof’s entire requirement for hay, straw, silage, and grain is covered by the cultivation of 180 hectares at Rieselfeld.
www.freiburg.deMit der Zunahme der Bevölkerung in Freiburg wuchsen die Abwassermengen jedoch sehr stark an, so dass die Verrieselung Mitte des letzten Jahrhunderts an ihre Grenzen stieß.
Nach der Inbetriebnahme der neuen Kläranlage in Forchheim 1980 entwickelte sich aus dem Rieselgut ein ökologisch wirtschaftender Betrieb.
Was viele nicht wissen:
www.freiburg.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.