This is due to the fact that the discomfort is often still untypical in the early stage and an inflammation of the sacrum-intestinal leg joint becomes possible in the X-ray picture only after longer course.
The typical symptoms ( deep-seated backache and Steifigkeit more than 3 months, movement restrictions LWS, decreased breath width ) lead together with the röntgenologischen proof of the arthritis to the diagnosis.
Possibilities of treatment with the Morbus Bechterew With patients with Morbus Bechterew a certain genetic marker, so-called HLA-B27 is found to 95 %.
www.michaelsrheuma.deDas liegt daran, dass die Beschwerden im Frühstadium oft noch uncharakteristisch sind und eine Entzündung des Kreuzbein-Darmbeingelenks im Röntgenbild erst nach längerem Verlauf möglich wird.
Die typischen Symptome ( tiefsitzende Kreuzschmerzen und Steifigkeit über 3 Monate, LWS-Bewegungseinschränkungen, verminderte Atembreite ) führen zusammen mit dem röntgenologischen Nachweis der Gelenkentzündung zur Diagnose.
Behandlungsmöglichkeiten beim Morbus Bechterew
www.michaelsrheuma.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.