Der Tagesspiegel cites other sections and mechanisms that make it easy for the State to keep tabs on the press :
"In recent years, government officials, but also parliamentary fact-finding committees, have made a habit of stamping files and documents ‘V' for ‘Verschlusssache', meaning secret.
www.goethe.deDer Tagesspiegel nennt andere Paragrafen und Mechanismen, die es dem Staat zu leicht machten, Redaktionen zu kontrollieren :
"Staatliche Stellen, aber auch parlamentarische Untersuchungsausschüsse hatten es sich in den vergangenen Jahren zur Gewohnheit gemacht, Akten und Unterlagen mit 'V', sprich 'Verschlusssache' zu stempeln.'V' heißt geheim.
www.goethe.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.