From the Bohemian serving girl to the Polish cleaning-woman, from the first Viennese coffee-house to the kebab-stand, the long history of multi-ethnic immigration has left its traces, and in its many facets has produced the typically Viennese melange.
Whether in architecture, language, in family names or in cooking - without its immigrants (the local word is Zuagraste=Zugereiste - newcomers to the city), Vienna would have remained a sleepy little provincial town on the Danube.
www.demokratiezentrum.orgVom böhmischen Dienstmädel zur polnischen Putzfrau, vom ersten Wiener Kaffeehaus zum Kebabstand – die lange Geschichte multiethnischer Zuwanderung hat ihre Spuren hinterlassen und in ihren vielen Facetten die typisch wienerische Melange hervorgebracht.
Ob in der Architektur, in der Sprache, in den Familiennamen oder in der Küche – ohne seine "Zuagrasten" wäre Wien wohl ein verschlafenes Provinzstädtchen an der Donau geblieben.
www.demokratiezentrum.orgYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.