English » German

Translations for „digestifs“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Oberwirts Hausbar mit Drinks von Meisterhand

Genau so sollen sie schmecken, die Aperitifs und Digestifs, die Longdrinks und Cocktails, nicht zu vergessen die Milkshakes!

Unsere Barchefin Zuzana ist nicht nur ausgesprochen charmant – sie ist auch Siegerin des Cocktail-Europacups 2000 und preisgekrönte Teilnehmerin vieler anderer Turniere.

www.oberwirt.com

The Oberwirt bar with drinks from a master craftsman

This is exactly how the aperitifs and digestifs, the long drinks and cocktails, and not forgetting the milkshakes, should taste.

Our bar manager Zuzana is not only extremely charming but also the winner of the Cocktail Europa Cup in 2000 and has won many other awards and tournaments too.

www.oberwirt.com

, trifft man sich immer wieder gerne auf einen netten Plausch, lässt den Tag ausklingen und verabredet sich bereits für den nächsten.

Unser Barkeeper serviert Ihnen köstliche Cocktails Aperitifs und Digestifs.

www.erzherzog.at

, is a great place to meet for a friendly chat, to wind down in a relaxed atmosphere and make arrangements for the next day.

Our barkeeper serves dazzling cocktails, aperitifs and digestifs.

www.erzherzog.at

s Bürgerstube bieten wir Ihnen eine abwechslungsreiche Küche.

Preiswerter Mittagstisch, wechselnde Aktionen und saisonale Gerichte.Wir möchten Ihren Gaumen verwöhnen, leckere Aperitifs, korrespondierende Weine und Digestifs gehören ebenfalls dazu.

www.hotel-meyn.de

In our restaurants „ Heideblüte “ an „ Meyn ´ s Bürgerstube “, we offer you varied dishes.

Cheap lunch, changing offers and seasonal dishes … we want to spoil your taste, delicate aperitifs, matching wine und digestifs are also coming along.

www.hotel-meyn.de

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

The Oberwirt bar with drinks from a master craftsman

This is exactly how the aperitifs and digestifs, the long drinks and cocktails, and not forgetting the milkshakes, should taste.

Our bar manager Zuzana is not only extremely charming but also the winner of the Cocktail Europa Cup in 2000 and has won many other awards and tournaments too.

www.oberwirt.com

Oberwirts Hausbar mit Drinks von Meisterhand

Genau so sollen sie schmecken, die Aperitifs und Digestifs, die Longdrinks und Cocktails, nicht zu vergessen die Milkshakes!

Unsere Barchefin Zuzana ist nicht nur ausgesprochen charmant – sie ist auch Siegerin des Cocktail-Europacups 2000 und preisgekrönte Teilnehmerin vieler anderer Turniere.

www.oberwirt.com

, is a great place to meet for a friendly chat, to wind down in a relaxed atmosphere and make arrangements for the next day.

Our barkeeper serves dazzling cocktails, aperitifs and digestifs.

www.erzherzog.at

, trifft man sich immer wieder gerne auf einen netten Plausch, lässt den Tag ausklingen und verabredet sich bereits für den nächsten.

Unser Barkeeper serviert Ihnen köstliche Cocktails Aperitifs und Digestifs.

www.erzherzog.at

In our restaurants „ Heideblüte “ an „ Meyn ´ s Bürgerstube “, we offer you varied dishes.

Cheap lunch, changing offers and seasonal dishes … we want to spoil your taste, delicate aperitifs, matching wine und digestifs are also coming along.

www.hotel-meyn.de

s Bürgerstube bieten wir Ihnen eine abwechslungsreiche Küche.

Preiswerter Mittagstisch, wechselnde Aktionen und saisonale Gerichte.Wir möchten Ihren Gaumen verwöhnen, leckere Aperitifs, korrespondierende Weine und Digestifs gehören ebenfalls dazu.

www.hotel-meyn.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文