One of its more obvious aspects is the fact that for seven years now, we have had young women from the Bruderhof here at the school, living and working and teaching and learning as part of the larger educational community.
But we have not gathered today to elevate people who would be embarrassed by being praised .
We are here to give thanks for the mysterious ways in which life, as Friedrich Froebel so often noted, is one:
www.bruderhof.comEine dieser jungen Frauen ist Junia Hofer, eine Urenkelin von Annemarie Wächter.
Aber wir haben uns heute nicht hier versammelt, um Menschen auf ein Podest zu heben, denen so etwas ohnehin peinlich wäre.
Wir sind hier, um unsere Dankbarkeit auszudrücken für die geheimnisvollen Weise, auf die sich immer wieder die Einheit alles Lebens zeigt, wie Friedrich Fröbel so oft bemerkt hat:
www.bruderhof.comYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.