English » German

Translations for „fringe group“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

During his lifetime however, the Apostolate was the special right of the Bishops, Priests and other religious orders.

Therefore it had to attract attention in the city of Rome that a priest engaged himself with fringe groups, founded educational Institutes for youngsters, founded a relief fund for small agricultural businesses south of Rome and organised the printing of religious scripts.

Pallotti trod new and unusual paths and the "Heirs" of Vincent Pallotti, the Pallottines, a Priest-, Brother- and lay community with the name Society of Catholic Apostolate (SAC), today see the attaining of all Christians for assistance in the church as their mission.

www.pallottihaus-wien.at

Doch zu seinen Lebzeiten war Apostolat das Vorrecht der Bischöfe, Priester und Ordensleute.

So mußte es auffallen, daß in der Stadt Rom ein Priester sich für Randgruppen einsetzte, Bildungswerke für Jugendliche gründete, einen Hilfsfond zur Existenzsicherung kleiner landwirtschaftlicher Betriebe südlich von Rom gründete und den Druck religiöser Schriften organisierte.

Pallotti beschritt neue, ungewohnte Wege, und die "Erben" Vinzenz Pallottis, die Pallottiner und Pallottinerinnen, eine Priester-, Brüder- und Laiengemeinschaft mit dem Namen Gesellschaft vom Katholischen Apostolat (SAC), sehen heute noch ihren besonderen Auftrag darin, alle Christen für die Mitarbeit in der Kirche zu gewinnen.

www.pallottihaus-wien.at

Together with others, they carried out close to 400 different volunteer projects in their hometowns.

The projects were focused on a broad range of topics, such as empowerment, ecology, social fringe groups, ethnic minorities, teaching tolerance, and many others.

The Kolleg was conducted in German, and over the course of the program around 50 seminar leaders were trained.

www.bosch-stiftung.de

Sie haben gemeinsam mit Anderen rund 400 ehrenamtliche Projekte an ihren Heimatorten durchgeführt.

Die Projekte widmeten sich so unterschiedlichen Themen wie Mitbestimmung, Ökologie, soziale Randgruppen, ethnische Minderheiten, Toleranzerziehung und vieles anderes mehr.

Das Kolleg wurde in Deutsch durchgeführt, im Laufe seines Bestehens wurden rund 50 Seminarleiter ausgebildet.

www.bosch-stiftung.de

Themes such as subversion and destruction played a central role in their work.

They examined social arrangements, for instance by spending time with outsiders or fringe groups.

Kai Kuss (*1959, lives in Salzburg) and Octavian Trauttmansdorff (*1965, lives in Vienna) work with photography, video, performance and room installation.

www.salzburger-kunstverein.at

Themen wie Subversion und Zerstörung spielen in ihrem Werk eine zentrale Rolle.

Sie hinterfragen gesellschaftliche Vereinbarungen indem sie sich beispielsweise mit Außenseitern und Randgruppen beschäftigen.

Kai Kuss (*1959, lebt in Salzburg) und Octavian Trauttmansdorff (*1965, lebt in Wien) arbeiten in den Medien Fotografie, Matthias Bade,Video, Performance und Rauminstallation.

www.salzburger-kunstverein.at

The trade union politics focused on this process are also documented in detail.

The reform process inside the trade unions is presented with the attitude of the trade union towards the three socio-economic fringe groups women, foreigners and unemployed.

The relevant literature is listed in the database Bibliothek.

www.tib.uni-hannover.de

Die auf diesen Prozess gerichtete Gewerkschaftspolitik wird ebenfalls ausführlich dokumentiert.

Beispielhaft wird am Verhalten der Gewerkschaften zu den drei sozioökonomischen Randgruppen, nämlich Frauen, Ausländern und Arbeitslosen, der innergewerkschaftliche Reformprozess beleuchtet.

Die einschlägige Literatur ist in der Datenbank Bibliothek nachgewiesen.

www.tib.uni-hannover.de

The trade union politics focused on this process are also documented in detail.

The reform process inside the trade unions is presented with the attitude of the trade union towards the three socio-economic fringe groups women, foreigners and unemployed.

The relevant literature is listed in the database Bibliothek.

www.tib.uni-hannover.de

Die auf diesen Prozess gerichtete Gewerkschaftspolitik wird ebenfalls ausführlich dokumentiert.

Beispielhaft wird am Verhalten der Gewerkschaften zu den drei sozioökonomischen Randgruppen, nämlich Frauen, Ausländern und Arbeitslosen, der innergewerkschaftlicher Reformprozess beleuchtet.

Die einschlägige Literatur ist in der Datenbank Bibliothek nachgewiesen.

www.tib.uni-hannover.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文