Flight schedules include all oneworld member airlines, their affiliates and code-share partners.
Please note that some handheld devices may have restrictions on downloads and file size.
Your device.
de.oneworld.comDie Flugpläne umfassen alle oneworld Mitgliedsfluggesellschaften, ihre angeschlossenen Unternehmen sowie Codeshare-Partner.
Bitte beachten Sie, dass die Kapazität einiger tragbarer Geräte hinsichtlich Download und Dateigröße begrenzt sein kann.
Ihr Gerät.
de.oneworld.comWhat are cookies ?
Cookies are tiny text files stored on your computer or other mobile or handheld device (such as smart ‘phones or ‘tablets’) when you visit certain web pages.
Cookies are essential to the effective operation of our website and to enable you to shop with us online.
ch.farnell.comWas sind Cookies ?
Cookies sind winzige Textdateien, die auf Ihrem Computer oder einem anderen mobilen bzw. tragbaren Gerät gespeichert werden (wie z. B. Smartphones oder Tablets), wenn Sie bestimmte Websites besuchen.
Cookies sind für die effektive Nutzung unserer Website wichtig und ermöglichen Ihnen, online bei uns einzukaufen.
ch.farnell.comCosts may climb into the millions of pounds to develop and bring one game to market.
Piracy continues to be a significant threat to Nintendo s business, as well as over 1,400 game development companies working to provide unique and innovative games for Nintendo ’ s console and handheld systems.
www.nintendo.deDie Kosten der Entwicklung und Veröffentlichung können dabei Millionen von Euro betragen.
Softwarepiraterie ist weiterhin eine ernstzunehmende Bedrohung für Nintendos Geschäftstätigkeit, und auch für die 1.400 Spielentwicklerfirmen, die daran arbeiten, einzigartige und innovative Spiele für Nintendos Heimkonsolen und tragbare Konsolen umzusetzen.
www.nintendo.des all set up, touch control and typing are efficient for work.
By itself, the tablet is just 1.7 lbs. and .39", ideal for handheld enjoyment at home.
www.acer.chAls Komplettgerät sorgen Touchsteuerung und Tastatureingabe für effizientes Arbeiten.
Für sich genommen wiegt das Tablet nur 790 g und ist 9,95 mm dick, also ideal für tragbares Vergnügen zu Hause.
www.acer.chOption to dine on the boats.
BSG Lake Biel Navigation Company offers an audio tour thanks to a handheld device.
The BSG Lake Biel Navigation Company organises numerous cruises and theme nights.
www.biel-seeland.chVerpflegungsmöglichkeit auf den Schiffen.
BSG Bielersee Schifffahrt bietet eine Hörtour mit einem tragbaren Gerät an.
Die BSG Bielersee Schifffahrt organisiert zahlreiche Rundfahrten und thematische Abendanlässe.
www.biel-seeland.chAre we there yet ?
Kids and handheld gaming devices: whatever you may think about them, they aren't going away soon.
www.toshiba-memory.comSind wir schon da ?
Kinder und tragbare Spielgeräte: was auch immer Sie darüber denken mögen, sie werden uns erhalten bleiben.
www.toshiba-memory.coms reach has since broadened to include a broader manufacturing marketplace, with an emphasis on the packaging and electronics industries, in addition to its continued focus on clinical customers.
Microscan's product portfolio has expanded to address the ever-growing need for cradle-to-grave traceability; its line of readers now includes both laser and image-based technologies in a variety of fixed mount and handheld configurations.
www.pro-4-pro.comDie Unternehmensbereiche haben sich seitdem auf einen wachsenden Marktplatz für Fertigungsautomation ausgeweitet, mit besonderem Schwerpunkt auf die Verpackungs- und Elektronikindustrie zusätzlich zu dem bestehenden Fokus auf Kunden des klinischen Sektors.
Microscan’s Produkt-Portfolio hat sich auf die fortwährenden, wachsenden Ansprüche der “cradle-to-grave“ Rückverfolgbarkeit (von der Entwicklung bis zum Ende des Produkt-Lebenszyklus) erweitert; seine Serie von Barcode-Lesegeräten beinhaltet nun sowohl Laser- als auch Imager-basierte Technologien in einer Vielzahl von stationären und mobilen, tragbaren Konfigurationen.
www.pro-4-pro.comThe stimulation is sufficient enough to evoke a response from the nerve but mild enough not to disturb sleep.
Patients control therapy start and stop times with a handheld controller.
The pulse generator processes information from the sensor and determines the most beneficial time in the breathing cycle to deliver the stimulation.
www.inspiresleep.comDie Stimulation reicht aus, um eine Reizreaktion des Nervs zu erzeugen, ist jedoch schwach genug, um den Schlaf nicht zu stören.
Die Patienten steuern die Therapiestart- und -stoppzeiten mit einem kleinen tragbaren Programmiergerät.
Der Pulsgenerator verarbeitet die Informationen des Sensors und bestimmt die am besten geeignete Zeit innerhalb des Atemzyklus, um die Stimulation abzugeben.
www.inspiresleep.comTechnical Equipment
All spaces video projector Event Hall sound system including a handheld microphone Lounge: sound system for hire upon request Access to the Sigmund Freud Museum can be provided for the duration of the event beyond the museum’s usual opening hours until 10 p.m.
Conditions
www.freud-museum.atTechnische Ausstattung
Alle Räume Video-Beamer Veranstaltungssaal Soundanlage inklusive Verstärker und tragbare Mikrophone Lounge Soundanlage optional anmietbar Das Sigmund Freud Museum kann während der Dauer der jeweiligen Veranstaltung über die Öffnungszeit hinaus bis 22.00 Uhr zugänglich gemacht werden.
Konditionen
www.freud-museum.atOne of the big surprises of gamescom 2013, this world-beating management series lets you don the tracksuit of one of the most intense sports jobs in the world.
The exhilarating highs and the brutal lows are now yours to enjoy on the move with the most comprehensive version of Football Manager ever created for a handheld device.
You said:
de.playstation.comAls eine der großen Überraschungen der gamescom 2013 ziehst du dir in dieser Managerreihe erster Klasse den Trainingsanzug für einen der intensivsten Jobs der Sportwelt an.
Mit der umfassendsten Version, die es von Football Manager jemals für ein tragbares Gerät gab, kannst du nun dessen aufregende Höhen und grausame Tiefen erleben.
Spielerrezensionen:
de.playstation.comGentle waves break on the Danube s bank at Kritzendorf.
Rocks, water, cloudsabove it all, a premonition of Vienna. Ofner used a Super-8 handheld camera to film in muddled colors, in grainy black and white, in lonely tracking shots moving through the city.
Sylvie Rohrer reads Kafkas notes in a voice over, anchoring his texts in the flow of images with a gentle voice, while von Weberns music creates carefully floating worlds of sound.
www.sixpackfilm.comSanfte Wellen schlagen an die Donauufer bei Kritzendorf.
Steine, Wasser, Wolken über allem eine Ahnung von Wien. Ofner filmte mit der Handkamera auf Super-8, in brüchigen Farben, in körnigem Schwarzweiß, in einsamen Fahrten durch die Stadt.
Sylvie Rohrer liest Kafkas Aufzeichnungen aus dem Off und verankert mit behutsamer Stimme seine Texte im Fluss der Bilder, während Musik von Webern vorsichtig schwebende Hörwelten öffnet.
www.sixpackfilm.comstyle.
He worked with a Bolex, a small handheld camera which enabled him to record his daily life as well as what was happening around him.
" Walden " is the name of the first film shot in this way.
www.stylepark.comStil.
Er arbeitet mit einer Bolex, einer kleinen Handkamera, die es ihm erlaubt, seinen Alltag sowie die Geschehnisse um ihn herum aufzuzeichnen.
„ Walden " heißt der erste, auf diese Weise gedrehte Film.
www.stylepark.comA dual-camera, waterproof housing holds the two 1080p HD HERO cameras together and a synchronization cable plugs into the back of each camera, enabling them to function as a single 1080p 3D camera.
Waterproof to 180 feet, the 3D HERO System can be worn on the body, mounted on gear and vehicles, and used as a handheld camera.
de.gopro.comEin wasserdichtes Gehäuse kombiniert zwei 1080p HD HERO Kameras, und ein Synchronisationskabel wird an die Rückseite jeder Kamera angeschlossen, so dass sie zusammen als eine 1080p 3D-Kamera fungieren.
Das 3D Hero System ist wasserdicht bis in 180 ft. / 55 m Tiefe, kann am Körper getragen, an Ausrüstung und Fahrzeugen montiert oder als Handkamera verwendet werden.
de.gopro.comIt seemed as if he ’d left behind his many families with a great deal of trouble . ’
At the start of the project he interviewed an uncle with a handheld camera, walking around the older man’s apartment, asking about one or other family heirloom.
www.goethe.deEs sah so aus, als hätte er seinen vielen Familien viel Ärger hinterlassen “.
Zu Anfang des Projekts interviewte er mit seiner Handkamera einen Großonkel, während er durch die Pariser Wohnung des alten Mannes ging und Fragen zu diesem oder jenem Familienerbstück stellte.
www.goethe.deHe also knows how to combine the expressiveness of the underground with the East-European art of illustration, the woodcuts of Frans Masereel and computer graphics in a most appealing way.
Together with his students at the Universität der Künste in Berlin, where he is a professor on the Visual Communication course, he has developed a method of programming picture stories on ordinary handheld computers.
The pixel illustrations can be downloaded by infrared or internet onto their displays.
www.goethe.deParallel dazu weiß er die Expressivität des Underground mit der osteuropäischen Illustrationskunst, den Holzdrucken eines Frans Masereel und der Computergrafik kongenial zu bündeln.
Mit seinen Studenten an der Universität der Künste in Berlin, wo er als Professor für den Studiengang Visuelle Kommunikation lehrt, entwickelte er eine Möglichkeit, auf gängigen Taschencomputern Bildergeschichten zu programmieren.
Die Pixelillustrationen können per Infrarot oder via Internet auf die Displays der digitalen Notizbücher heruntergeladen werden.
www.goethe.deWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.