English » German

Translations for „premium rate“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

premium rate N INSUR

Specialized Vocabulary

premium rate adjustment N INSUR

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

If a higher insurance is required, this is done by Innight by written order to calculate the charges specified in the tariff according to the value specified by the sender on the dispatch document.

Shipments with a net value of more than EUR 10.000, - are separately notify in writing and will be automatically insured up to the currently applicable premium rate, unless the customer explicitly rules this out.

Customs clearance

www.tntinnight.at

Wird eine Höher-Versicherung gewünscht, wird diese von Innight nach schriftlichem Auftrag gegen Berechnung der im Tarif angegebenen Zuschläge entsprechend des vom Versender auf dem Absendebeleg angegebenen Wertes vorgenommen.

Sendungen mit einem Netto-Warenwert von mehr als EUR 10.000,-- sind gesondert schriftlich zu avisieren und werden automatisch zum aktuell gültigen Prämiensatz höher versichert, es sei denn, der Kunde schließt dies ausdrücklich aus.

Zollabfertigung

www.tntinnight.at

The premium calculation is based on an all-inclusive premium rate which is either applied to the annual total of all pen- sionable salaries ( matching reinsurance ) or to the assigned risk total ( surplus reinsurance ).

The premium rate can be guaranteed for several years and depends not only on the insured benefits, but also on the claims experience and other risk factors such as the eco nomic situation or the development of the pension group.

As an alternative to products with attractive net risk premiums, elipsLife also offers its customers the option of participating in the profits generated by a good claims experience.

www.elipslife.com

Dieser wird entweder auf die versicherte Jahreslohn- summe ( kongruente Rückdeckung ) oder auf die zedierten Risikosummen ( Summenexzedent ) angewendet.

Der Prämiensatz kann über mehrere Jahre garantiert werden und hängt neben den versicherten Leistungen von der Schadenerfahrung und anderen Risikofaktoren (wie dem wirtschaftlichen Umfeld oder der Entwicklung des Kollektivs) ab.

Als Alternative zu den attraktiven Nettorisikoprämien bietet elipsLife ihren Kunden auch die Möglichkeit, über eine Gewinnbeteiligung an einem guten Schadenverlauf zu partizipieren.

www.elipslife.com

In this case, the policy is concluded on the basis of an application for insurance ; the insured values are declared.

The minimum premium amounts to EUR 500.00, the premium rate is set at 2.5 ‰, In terms of the scope of cover, the major aspects of this product are identical to those provided by Art Corporate Collection.

Art 500

www.axa-art.de

In diesem Fall kommt der Vertrag auf Grundlage eines Versicherungsantrags zustande, die Versicherungswerte werden deklariert.

Die Mindestprämie beträgt 500 Euro, der Prämiensatz ist auf 2,5 ‰ festgesetzt. Vom Leistungsumfang her ist dieses Produkt in den wesentlichen Punkten mit Art Corporate Collection identisch.

Art 500

www.axa-art.de

Formulas can also be executed from Excel or any other relevant application.

The user-friendly formula editor allows experts to define formulas for the calculation of premium rates, provisions or anything else.

What’s more, the formula parser was conceived to be flexible from the beginning – and can be extended when new functionalities are needed.

www.orbiumgroup.com

Die Formeln können auch von Excel oder einer anderen Anwendung ausgeführt werden.

Der benutzerfreundliche Editor erlaubt es den Experten, Formeln für die Berechnung von Prämiensätzen, Rückstellungen oder andere Kalkulationen zu definieren.

Der Formel-Parser wurde auf Flexibilität ausgelegt und lässt sich jederzeit erweitern, wenn neue Funktionalitäten benötigt werden.

www.orbiumgroup.com

Art 500 has been designed for private collectors who are looking for an efficient but uncomplicated way to protect their art objects and collectibles with a total value of up to Euro 400,000.

Unlike in the case of a common household insurance, with Art 500 these objects are insured against all risks for a fixed premium rate.

Furthermore, with its combination of competence, professionalism and an understanding for the value of art, this specialised art insurer is an ideal partner – from the supplying of advice right up to claims management.

www.axa-art.de

Art 500 richtet sich an Privatkunden, die ihre Kunst- und Sammlungsgegenstände im Gesamtwert von bis zu 400.000 Euro effizient, aber unkompliziert schützen möchten.

Mit Art 500 werden diese Objekte anders als in der normalen Hausratversicherung zu einem festen Prämiensatz gegen alle Gefahren versichert.

Darüber hinaus bietet die spezialisierte Kunstversicherung mit ihrer Kombination aus Kompetenz, Professionalität und Verständnis für den Wert der Kunst einen optimalen Partner - angefangen von der Beratung bis hin zur Schadenabwicklung.

www.axa-art.de

Employees in figures

As a result of this positive trend, the premium rates for work-related accidents, non-work-related accidents and the insurance for sick pay allowance were reduced as of 1 January 2013.

report.swisscom.ch

Die Mitarbeitenden in Zahlen

Dank dieser positiven Entwicklung sind die Prämiensätze für Berufsunfall-, Nichtberufsunfall- und die Krankentaggeld-Versicherung per 1. Januar 2013 gesenkt worden.

report.swisscom.ch

For non-life insurance calculations, you can create specific tables for frequency or average costs.

This print screen, for example, shows the formula defining the calculation of a premium rate for life insurance:

img

www.orbiumgroup.com

Für Berechnungen im Bereich Nichtleben können spezifische Tabellen zur Häufigkeit oder zu den Durchschnittskosten erstellt werden.

Dieser Screenshot zeigt als Beispiel die Formel zur Berechnung eines Prämiensatzes für Lebensversicherungen:

img

www.orbiumgroup.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "premium rate" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文