For Children ( up to and including six years ) the admission is free – with no right to a seat
Juveniles ( 7 up to and including 14 years ) and seriously disabled persons ( minimum 50 % GdB ) will be granted a 50-percent discount on every ticket .
www.dtm.comKinder ( bis einschließlich 6 Jahre ) haben freien Eintritt ohne Sitzplatzanspruch
Jugendliche (7 bis einschließlich 14 Jahre) und Schwerbehinderte (mind.50% GdB) erhalten auf sämtliche Tickets einen Rabatt in Höhe von 50%
www.dtm.com· Persons on social welfare
· Any person accompanying a disabled person , if the disabled person ’s card bears a medical notice justifying such a need
Please note that groups of small (school) children can only be granted access to the museum subsequent to prior notification and only up to a number of 30 participants (including accompanying adults) per hour.
www.bruecke-museum.de• Mitarbeiter von Museen, die sich als solche ausweisen können
• Begleitperson eines Schwerbehinderten, sofern dies ärztlich als Notwendig anerkannt ist und im Schwerbehindertenausweis vermerkt wurde.
Wir möchten darauf hinweisen, daß Kindergruppen nur nach vorheriger Anmeldung und nur bis zu 30 Teilnehmern (inklusive begleitende Erwachsene) je volle Stunde angenommen werden können.
www.bruecke-museum.deGratifikation :
Höchstens für einen Begleiter pro zahlendem Behinderten freier Eintritt.
www.barcelonapoint.comWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.