Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

gender aspects in the clinics of cardiovascular diseases.

Whithin 3 funding periods more than 40 cand. med. and cand. vet. med. applicants as well 19 PhD students could finish their thesis until now .

Eleven PhD students will finish in 2012.

gender.charite.de

klinische Geschlechtsaspekte bei Herz-Kreislauferkrankungen.

Innerhalb von 3 Förderperioden konnten mehr als 40 Mediziner und Veterinärmediziner sowie 19 Naturwissenschaftler ihre Promotion bereits abschließen.

Elf weitere Promotionen zum Dr. rer. nat. werden voraussichtlich in 2012 abgeschlossen.

gender.charite.de

E-Mail schicken an sekretariat @ tropa.vetmed.uni-muenchen.de

The organization and implementation of teaching lie with Dr. med. vet . Pamela Beelitz .

The curriculum includes courses in the areas of Parasitology and Tropical Veterinary Medicine, it includes lectures, practical exercises, and a wide range of optional courses.

www.tropa.vetmed.uni-muenchen.de

E-Mail schicken an sekretariat @ tropa.vetmed.uni-muenchen.de

Die Organisation und die Hauptverantwortung für die Durchführung der Lehrveranstaltungen obliegen der Beauftragten für Lehre Dr. med. vet. Pamela Beelitz .

Das Lehrangebot umfasst Lehrveranstaltungen aus den Bereichen der Parasitologie und Tropenveterinärmedizin und beinhaltet Vorlesungen, praktische Übungen, Wahlpflichtveranstaltungen sowie ein umfangreiches Angebot von fakultativen Lehrveranstaltungen.

www.tropa.vetmed.uni-muenchen.de

Without dairy products all except Balance

We are grateful for the kind support of Dr. Karin Stechmann , med. vet. , Certificate of Veterinary Dermatology

(Version 11/2007) © C.C. Günther

ch.happydog.de

Ohne Milchprodukte alle außer NaturCroq Balance mit Hüttenkäse

Wir danken für die freundliche Unterstützung von Frau Dr. med. vet. Karin Stechmann , Certificate of Veterinary Dermatology

(Auflage 05/2009)

ch.happydog.de

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

E-Mail schicken an sekretariat @ tropa.vetmed.uni-muenchen.de

Die Organisation und die Hauptverantwortung für die Durchführung der Lehrveranstaltungen obliegen der Beauftragten für Lehre Dr. med. vet. Pamela Beelitz .

Das Lehrangebot umfasst Lehrveranstaltungen aus den Bereichen der Parasitologie und Tropenveterinärmedizin und beinhaltet Vorlesungen, praktische Übungen, Wahlpflichtveranstaltungen sowie ein umfangreiches Angebot von fakultativen Lehrveranstaltungen.

www.tropa.vetmed.uni-muenchen.de

E-Mail schicken an sekretariat @ tropa.vetmed.uni-muenchen.de

The organization and implementation of teaching lie with Dr. med. vet . Pamela Beelitz .

The curriculum includes courses in the areas of Parasitology and Tropical Veterinary Medicine, it includes lectures, practical exercises, and a wide range of optional courses.

www.tropa.vetmed.uni-muenchen.de

Ohne Milchprodukte alle außer NaturCroq Balance mit Hüttenkäse

Wir danken für die freundliche Unterstützung von Frau Dr. med. vet. Karin Stechmann , Certificate of Veterinary Dermatology

(Auflage 05/2009)

ch.happydog.de

Without dairy products all except Balance

We are grateful for the kind support of Dr. Karin Stechmann , med. vet. , Certificate of Veterinary Dermatology

(Version 11/2007) © C.C. Günther

ch.happydog.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文