English » German

I . veg·eta·ble [ˈveʤtəbl̩] N

1. vegetable (plant):

vegetable
Gemüse nt
root vegetable
green vegetable
organic vegetable
raw vegetable
seasonal vegetable

2. vegetable fig pej inf (person with brain damage):

vegetable
Spacko m pej

3. vegetable fig pej (inactive person):

vegetable

4. vegetable (as opposed to animal and mineral):

vegetable

II . veg·eta·ble [ˈveʤtəbl̩] N modifier

vegetable (dish, soup):

vegetable
Gemüse-
vegetable diet of a person
vegetable diet of an animal
vegetable fibre [or Am fiber]

root ˈveg·eta·ble N

veg·eta·ble ˈbut·ter N no pl Brit

ˈveg·eta·ble fat N

ˈveg·eta·ble gar·den N

veg·eta·ble ˈking·dom N no pl

vegetable kingdom

ˈveg·eta·ble knife N

veg·eta·ble ˈmar·row N esp Brit

vegetable marrow

ˈveg·eta·ble oil N

market gardening, vegetable growing N

ˈveg·eta·ble shred·der N

vegetable shredder

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

vegetable patch
seasonal vegetable
green vegetable
organic vegetable
vegetable diet of an animal
vegetable cutlet
raw vegetable
root vegetable
Show more
vegetable rack
vegetable medley
vegetable matter
beef/lamb/vegetable curry
Rindfleisch-/Lamm-/Gemüsecurry nt o m
meat/vegetable lasagna
Fleisch-/Gemüselasagne f
animal/vegetable fat
fish/vegetable bake
flower/vegetable garden
Blumen-/Gemüsegarten m
garden/vegetable plot
Garten-/Gemüsebeet nt
Show less

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Grasses, shrubs and trees are now growing everywhere.

The farmers are producing their own food throughout the year, so their families can consume a balanced diet with fresh vegetables and fruits.

The villagers have access to clean water and electricity.

www.giz.de

In der ganzen Gegend wachsen Gräser, Sträucher und Bäume.

Die Bauern produzieren das ganze Jahr über ihre eigene Nahrung, so dass die Familien eine ausgewogene Kost mit frischem Gemüse und Früchten zu sich nehmen.

Die Dorfbewohner haben Zugang zu sauberem Wasser und Strom.

www.giz.de

It provides capacity building and start-up support for farmers and promotes appropriate seeds, including salt-tolerant varieties of rice and other crops, as well as livestock and poultry rearing.

The project also encourages rural women to engage in homestead gardening, enabling them to produce more fruits and vegetables, both for domestic consumption and for the market.

It stresses domestic consumption in order to improve nutrition, particularly for poor women and children.

www.giz.de

Es leistet Kompetenzaufbau und Starthilfe für Bauern, und fördert den Einsatz geeigneten Saatgutes, darunter salztolerante Reissorten und andere salztolerante Kulturpflanzen, sowie die Vieh- und Geflügelzucht.

Überdies ermutigt das Vorhaben Landfrauen, mehr Obst und Gemüse zum Verkauf auf dem Markt und zum Eigenbedarf im häuslichen Anbau zu produzieren.

Der häusliche Anbau wird so als Möglichkeit hervorgehoben, die Ernährung, vor allem armer Frauen und Kinder, zu verbessern.

www.giz.de

Results achieved so far

In the project areas, agricultural output has increased and diversified ( maize, beans, rice, wheat, soya, vegetables ).

Alongside the distribution of farm inputs, above all the intensive capacity building for 81 extension officers and up to 6,000 rural households is bringing about sustainable change.

www.giz.de

Wirkung – Was bisher erreicht wurde

Die landwirtschaftliche Produktion in der Interventionszone ist erhöht und diversifiziert ( Mais, Bohnen, Reis, Weizen, Soja, Gemüse ).

Neben der Verteilung von Produktionsmitteln bewirkt vor allem die intensive Förderung von Kapazitäten zugunsten von 81 Agrarberatern und bis zu 6.000 ländlichen Haushalten eine nachhaltige Veränderung.

www.giz.de

The productivity of local companies and the quality of their products are low.

However, in certain sectors – furniture manufacturing and the cultivation of fruit, vegetables, medicinal and aromatic plants – they have the potential to meet the needs of the domestic market as well as to export products to the EU and other countries.

Public institutions, the private sector and civil society must cooperate more closely to improve economic performance and make Bosnia and Herzegovina an attractive business location.

www.giz.de

Die Produktivität und Qualität der Produkte lokaler Unternehmen sind niedrig.

Doch sie haben in einigen Sektoren – Möbelherstellung, Anbau von Obst, Gemüse, Heil- und Aromapflanzen – das Potenzial, sowohl den heimischen Markt zu bedienen als auch Produkte in die EU und weitere Länder zu exportieren.

Öffentliche Institutionen, Privatwirtschaft und Zivilgesellschaft müssten stärker zusammenarbeiten, um die wirtschaftliche Leistung zu steigern und den Standort Bosnien und Herzegowina gemeinsam attraktiv zu gestalten.

www.giz.de

New technologies are needed which can significantly reduce drying time and save energy costs.

The ULTRAVEG project focuses on the development of a High Power Ultrasound system for low-cost, effec-tive and top-quality drying of fruits and vegetables.

During its final meeting on 31st August 2010, hosted by Gefriertrocknung Greven GmbH, Germany, one of the project partners, the ULTRAVEG consortium demonstrated its achievements to industry and the press.

www.ttz-bremerhaven.de

Es werden neue Technologien benötigt, die eine signifikante Reduzierung der Trocknungszeit bei gleichzeitiger Einsparung von Energiekosten ermöglichen.

Das Projekt ULTRAVEG beschäftigt sich mit der Entwicklung eines hochleistungsfähigen Ultraschallsystems zum kostengünstigen, effektiven undqualitativ hochwertigen Trocknen von Obst und Gemüse.

Während des letzten Treffens am 31. August 2010, veranstaltet von Gefriertrocknung Greven GmbH, Deutschland, führte das ULTRAVEG Konsortium, einer der Projektpartner, seine Erfolge Vertretern von Industrie und Presse vor.

www.ttz-bremerhaven.de

MORE CLOSE

Increasing income from fruit and vegetables

Enhanced food and income through potato - CIP

www.giz.de

MEHR SCHLIESSEN

Nutzung von Gemüse und Früchten zur Erzielung höherer Einkommen

Enhanced food and income through potato - CIP

www.giz.de

The aim is to use succinic acid in food processing.

To produce the succinic acid, first of all the fermentable sugar contained in fruit and vegetables is made available for fermentation by means of cell disruption.

In the next step, bacteria, yeast and fungi produce succinic acid.

www.ttz-bremerhaven.de

Bernsteinsäure, Enzyme und Polyhydroxybuttersäure ( PHB ) . Bernsteinsäure soll in der Lebensmittelverarbeitung eingesetzt werden.

Für die Herstellung der Bernsteinsäure wird zunächst der im Obst und Gemüse enthaltene, vergärungsfähige Zucker durch einen Aufschluss für die Fermentation verfügbar gemacht.

Im nächsten Schritt produzieren Bakterien, Hefe und Pilze Bernsteinsäure.

www.ttz-bremerhaven.de

square metres

Today, there are approximately 100 wholesale dealers and importers of the larger than 40,000 m² built-up area of the wholesale market,Vienna-Inzersdorf while there are a further 100 or so producers on an approximately 25,000 m² open area, which trade in fresh fruit and vegetables.

Furthermore, in the proximity of the wholesale market, there is a flower hall as large as 8,000 m² with about 150 producers, importers and wholesale dealers.

www.sedi-fruits.at

Quadratmeter

Am Großmarkt Wien-Inzersdorf werden heute von etwa 100 Großhändlern und Importeuren auf mehr als 40.000 m² festverbauter Fläche sowie von weiteren etwa 100 Produzenten auf etwa 25.000 m² Freigelände frisches Obst und Gemüse gehandelt.

Außerdem befindet sich am Gelände des Großmarkts noch die etwa 8.000 m² große Blumenhalle mit ihren etwa 150 Produzenten, Importeuren und Großhändlern.

www.sedi-fruits.at

Every Wednesday is market day.

There you can fresh fruit, vegetables, spices and more at the bazaar purchase, which is near the city of the new school.

Every 10 or 15 minutes there is a practical small bus (called dolmus) to Alanya.Alpha

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Jeden Mittwoch ist Markttag.

Dort können Sie frisches Obst, Gemüse, Gewürze und mehr auf dem Bazar kaufen, der in der nähe der neuen Schule ist.

Alle 10 oder 15 Minuten fährt ein kleiner öffentlicher Bus (hier Dolmu genannt) nach Alanya.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Many weekly markets have also found their place in Berlin.

Here there are fresh fruit and vegetables, tasty treats from all around the world and many stands offering home-made objects.

Bildquelle:

www.de.arivigo.com

Aber auch viele Wochenmärkte haben ihren Standort in Berlin gefunden.

Hier gibt es frisches Obst und Gemüse, leckere Köstlichkeiten aus aller Welt und viele Stände, die selbstgemachte Gegenstände anbieten.

Bildquelle:

www.de.arivigo.com

Maltz ’ invites you to have lunch or unhurried coffee and cake in the afternoon.

Just a few yards away, on the Stachus and in Munich ’ s pedestrian precinct, there are the right things for every taste: well-known fast food chains, delicious pastries, fresh fruit and vegetables. Numerous cafés and restaurants offer you scrumptious meals and a relaxing atmosphere.

Why not just test the famous ‘ Augustinerbräu ’ in the Neuhauser Straße 27?

www.deutschakademie.de

zum Mittagstisch oder auch zum gemütlichen Kaffee und Kuchen am Nachmittag.

Und nur ein paar Schritte weiter, am Stachus sowie in der Münchner Fußgängerzone, gibt es für jeden Geschmack das richtige: bekannte Fastfoodketten, leckere Backwaren, frisches Obst und Gemüse sowie zahlreiche Cafés und Restaurants versprechen köstliche Mahlzeiten und gemütliche Stunden.

Testen Sie doch gleich das berühmte " Augustinerbräu " in der Neuhauser Straße 27!

www.deutschakademie.de

So that you can enjoy a relaxed holiday with us at Hotel Tuxertal from morning until night, we have put together the Tuxertal Luxury Board especially for you :

Extensive breakfast buffet with diverse types of bread and baked goods from village bakers, lots of fresh, beautifully-presented fruit and vegetables, local cheeses, cereal buffet, yoghurt, quark, home-made jams, egg dishes and meats and sausages from our hotel butcher.

All served with various teas, freshly brewed coffee, fruit juices and Grander water

www.tuxertal.at

Damit Sie Ihren Urlaub bei uns im Hotel Tuxertal von morgens bis abends entspannt genießen, haben wir Ihnen die Tuxertal Genießerpension zusammengestellt :

Reichhaltiges Frühstücksbuffet mit diversen Brotsorten und Gebäck vom Dorfbäcker, viel frisches, schön dekoriertes Obst und Gemüse, heimische Käsesorten, Müsli-Buffet, Joghurt, Quark, hausgemachte Marmeladen, Eierspeisen und Fleisch und Wurstwaren vom Hausmetzger.

Dazu verschiedene Teesorten, frisch gebrühter Kaffee, Fruchtsäfte und Granderwasser

www.tuxertal.at

Fruit, vegetables and potatoes

The QS-Fachgesellschaft Obst, Gemüse, Kartoffeln GmbH covers all production stages for fresh fruit, vegetables and potatoes from the production through to wholesale and retail.

This QS sector was founded in 2004 in order to meet the special requirements with regard to quality assurance in farming and marketing.

www.q-s.de

Obst, Gemüse und Kartoffeln

Die QS-Fachgesellschaft Obst, Gemüse, Kartoffeln GmbH deckt von der Erzeugung über den Großhandel bis zum Einzelhandel alle Produktionsstufen für frisches Obst, Gemüse und Kartoffeln ab.

Um den speziellen Anforderungen der Qualitätssicherung in Anbau und Vermarktung gerecht zu werden, wurde 2004 diese QS-Fachgesellschaft gegründet.

www.q-s.de

It is free of charge for hotel guests.

Our hot buffet breakfast is included in the room rate: sausages, cheeses, bread, vegetables, cereals, fresh fruit, juices, sparkling and still mineral water, coffee, tea, milk and eggs dishes.

Public transportation in the area:

www.ohp.cz

Es ist kostenlos für Hotelgäste.

Wurst, Käse, Brot, Gemüse, Getreide, frisches Obst, Säfte, stilles Mineralwasser oder mit Gas, Kaffee, Tee, Milch und Eier Speisen: Unser warmes Frühstücksbuffet ist im Zimmerpreis inbegriffen.

Öffentliche Verkehrsmittel in der Nähe:

www.ohp.cz

From the farm shop of course !

Juicy grill steaks, fresh fruit and vegetables, potatoes, bread, fruit preserves– whatever you need for cooking or eating you can get from our farm shop in the finest bio-quality.

To the Farm Shop There are other shops and supermarkets about 3 km away.

www.moserhof.net

Aus dem Hofladen natürlich !

Ob saftige Grillsteaks, frisches Obst und Gemüse, Kartoffeln, Brot, Marmelade – was Sie zum Kochen bzw. Essen brauchen, erhalten Sie in bester Bio-Qualität direkt bei uns am Hof.

Zum Hofladen Weitere Einkaufsmöglichkeiten (Supermärkte, Ortschaft mit Geschäften) gibt es ca. 3 km entfernt.

www.moserhof.net

We are especially careful in the preparation of food, so we serve only seasonal and regional produce, if possible home-grown or local.

Delicious produce from our farmers, as well as fresh fruit and vegetables from our own farm, the Signaterhof on the Ritten mountain, ensure the best quality.

Our original hiking hotel is located in Sand in Taufers, a municipality that has introduced a series of traffic-calming measures and been recognised with the European Innovation Award.

www.drumlerhof.com

Besondere Sorgfalt verwenden wir bei der Zubereitung der Lebensmittel, daher servieren wir nur Saisonales und Regionales, wenn möglich Kilometer Null.

Köstliche Produkte von unseren Bauern, sowie frisches Obst und Gemüse von unserem eigenen Hof (Signaterhof) am Ritten, garantieren uns beste Qualität.

Unser originelles Wanderhotel liegt im verkehrsberuhigten, mit dem Europäischen Innovationspreis ausgezeichneten, Sand in Taufers.

www.drumlerhof.com

It is often on a Saturday.

At the weekly market you can buy fresh fruit, vegetables and regional specialities.

You can find fresh meat and cold meats at the butcher’s (Fleischerei; known as Metzgerei in Southern Germany).

www.goethe.de

Oft findet er samstags statt.

Auf dem Wochenmarkt bekommen Sie frisches Obst, Gemüse und regionale Spezialitäten.

Frisches Fleisch und frische Wurst finden Sie in Fleischereien (in Süddeutschland heißen sie Metzgereien).

www.goethe.de

puff pastry 250 g ( I used refridgerated, which you just unwrap and then put it in the baking pan – like this one )

300-500 g root vegetables ( depending on the size of your baking pan ), like celery root, fennel, carrots, kohlrabi

2 shallots

coconutandvanilla.com

250 g Blätterteig

300-500 g Wurzelgemüse ( je nach Größe eurer Form ), z.B. Sellerie, Fenchel, Kohlrabi, Möhren

2 Schalotten

coconutandvanilla.com

In the gneiss layer below, calcareous marine sediments dating from the Tortonian period endow Grüner Veltliner with minerality rich in aromas.

Vineyard peaches and lilacs, wild herbs, root vegetables and beech hedges provide the hares living in the vineyard with food and shelter.

lagenkarte

www.weszeli.at

Die kalkhaltigen Meeressedimente aus dem Tortonium im Gneis darunter verleihen dem Grünen Veltliner eine aromareiche Mineralik.

Weinbergpfirsich- und Fliederbäume, Wildkräuter, Wurzelgemüse und Buchenhecken bieten den Hasen des Weingartens Nahrung und Schutz.

lagenkarte

www.weszeli.at

This is used for sorting apples, pears, citrus fruits, cherries, peppers, tomatoes, asparagus and potatoes.

However, the system can also be used for small batches of dates, berries and root vegetables.

In order to ensure that no spoiled goods are overlooked, the data is recorded while the fruits are transported on rollers and individually rotated by 360° underneath the camera.

www.inspect-online.com

Einsatzgebiete sind die Sortierung von Äpfel, Birnen, Zitrusfrüchte, Kirschen, Paprika, Tomaten, Spargel und Kartoffeln.

Aber auch bei kleineren Chargen von Datteln, Beeren und Wurzelgemüse kann das System eingesetzt werden.

Um sicherzustellen, dass keine verdorbene Ware übersehen wird, werden die Daten während des Transports der Früchte auf Rollen, die jedes Produkt unterhalb der Kamera einzeln um 360° rotieren lassen, erfasst.

www.inspect-online.com

BEEF SOUP

Bouillon from the finest beef with root vegetables and sliced pancakes

29,00 KN

www.restaurantradicchio.com

RINDSUPPE

Bouillon aus feinstem Rindfleisch mit Wurzelgemüse und Frittaten

29,00 KN

www.restaurantradicchio.com

9,50 €

Pearl barley risotto with parmesan cheese, root vegetables and melted tomatoes

9,50 €

www.augustinerkeller.de

9,50 €

Perlgraupenrisotto mit gehobeltem Parmesan, Wurzelgemüse und geschmolzenen Tomaten

9,50 €

www.augustinerkeller.de

maca

Like Lucuma, the root vegetable Maca is also from Peru and is considered as “Peruvian ginseng” by some because of its potential to tremendously increase energy, stamina and libido while reducing stress.

Maca is rich in magnesium and calcium.

www.rohtopia.com

maca

Wie Lucuma stammt auch das Wurzelgemüse Maca aus Peru und wird mancherorts als “peruanischer Ginseng” bezeichnet da es Energie, Ausdauer und Libido gewaltig steigern kann und gleichzeitig Stress abbauend wirkt.

Maca ist reich an Magnesium und Kalzium.

www.rohtopia.com

PREPARATION

Lightly brown the thinly sliced onions in 2 tbs. of rapeseed oil, cut the root vegetables into small dice and add, finely chop the garlic, briefly fry together and pour over 1 litre of vegetable stock or water.

Previously soak the lentils for at least 3 hours in cold water, strain and blend in, season and boil for approx. 10 min.

www.vulcano.at

ZUBEREITUNG

Blättrig geschnittenen Zwiebel in 2 EL Rabsöl leicht anrösten, Wurzelgemüse in kleine Würfel schneiden und beifügen, Knoblauch fein hacken, kurz mitrösten und mit 1 Liter Gemüsebrühe oder Wasser aufgießen, Linsen mindestens 3 Std. vorher in kaltem Wasser einweichen, abseihen und beimengen, würzen und ca. 10 Min. kochen.

In der Zwischenzeit den Vulcano Schinken in feine Streifen schneiden und zum Schluss unter das Gericht mischen.

www.vulcano.at

The Nordic diet seems to be emerging as a substitute for the sun-ripened Mediterranean one.

With its blend of fish, root vegetables, grainy bread, nuts and wild game, it is as tasty as it is exciting.

As Noma founder Claus Meyer puts it:

denmark.dk

Die nordische Kost scheint sich als ein Ersatz für die sonnengereifte Kost des Mittelmeers anzubieten.

Sie ist eine Mischung aus Fisch, Wurzelgemüse, grobem Brot, Nüssen und Wild und voll von anregendem Geschmack.

Um den Gründer von Noma, Klaus Meyer, zu zitieren:

denmark.dk

Restaurant “ Lake Restaurant ”, Austrian themed area

• Viennese Tafelspitz with root vegetables, horseradish sauce and parsley potatoes* • Half grilled chicken with French fries

*We prepare those dishes individually on request.

www.europapark.de

„ See-Restaurant “ im Themenbereich Österreich :

Wiener Tafelspitz mit Wurzelgemüse und Meerrettichsauce und Petersilienkartoffeln* Halbes Brathähnchen mit Pommes frites*

*Wir bereiten Ihnen diese Gerichte individuell zu.

www.europapark.de

Hard to believe :

what you see here in Germany steaming away at some Christmas markets alongside fatty sausages, has become the healthy lifestyle nutrition food of the well-to-do over there in America, and has even blossomed into the best-selling green vegetable.

Kale – green cabbage – is also a major ingredient in today’s fashionable green smoothies.

holmesplace.de

Kaum zu glauben :

Was hier mit fetten Knackern bei so manchem Weihnachtsmarkt vor sich hin dampft, wurde dort zum Schickimicki-Lifestyle-Lebe... der gesunden Ernährung und mauserte sich sogar zum meistverkauften Grüngemüse.

Besonders präsent ist „Kale“ – Grünkohl - auch in den angesagten grünen Smoothies.

holmesplace.de

, everyone find a suitable place !

Austrian citchen with Italian impact - self made noodles, organic vegetables.

Gasthaus Dachsteinhof

www.oberoesterreich.at

Rutsche, kleine Seilbahn mit TV, Brunnen oder Almstüberl, hier findet jeder ein geeignetes Plätzchen !

Österreichische Küche mit italienischen Einschlag, selbstgemachten Nudeln; Biogemüse.

Gasthaus Dachsteinhof

www.oberoesterreich.at

( Generics ) ( see.

2013 A third of Germans accept higher prices for "green" products organic vegetables, organic meat, sustainably produced organic cotton - but please from discounters.

de.mimi.hu

( Generics ) genannt ( vgl.

2013 Ein Drittel der Deutschen akzeptiert höhere Preise für "grüne" Produkte Biogemüse, Biofleisch, nachhaltig produzierte Biobaumwolle - aber bitte vom Discounter.

de.mimi.hu

Rudolf Bühler, Ecoland

The province of Vojvodina in northern Serbia, a traditional vegetable-growing area, is turning into a major supplier of organic vegetables for the EU market.

The organic farming association Ecoland Herbs & Spices recognised the potential of this region blessed with fertile soil.

www.developpp.de

Rudolf Bühler, Ecoland

Die Provinz Vojvodina im Norden Serbiens, ein traditionelles Gemüseanbaugebiet, entwickelt sich zu einem wichtigen Lieferanten für Biogemüse in den EU-Markt.

Ecoland Herbes & Spices, ein Verband für ökologischen Anbau, hat das Potenzial der mit besonders fruchtbarem Boden gesegneten Region erkannt.

www.developpp.de

Nevertheless :

LOHAS are more likely to want organic vegetables than clothing that is certified free of harmful substances.

That’s likely to be because the image of sack dresses and woolly socks is still unfairly associated with eco-fashion.

www.goethe.de

Trotzdem :

Die Lohas fragen eher nach Biogemüse als nach Biobaumwolle.

Vermutlich, weil der Ökomode zu Unrecht immer noch das Image von Sackkleidern und Wollsocken nachhängt.

www.goethe.de

Tofu Veggie Schnitzel

In A Crispy Sesame Crust, With Lots Of Delicious Organic Vegetables A crisply battered schnitzel with especially good ingredients: tofu, sunflower seeds and lots of harvest-fresh organic vegetables.

Details Ingredients Feedback Recommend product Recipes

www.viana.de

Tofu Gemüse Schnitzel

In knuspriger Sesampanade Mit viel leckerem Bio-Gemüse Ein knusprig paniertes Schnitzel mit ganz besonders guten Zutaten: Tofu, Sonnenblumenkerne und ganz viel feldfrisches Biogemüse.

Detail-Info Zutaten Feedback Weiterempfehlen Rezepte

www.viana.de

Every Thursday, the local market in Campo da República attracts tourists and visitors from all over the region.

Feira de Barcelos is a decidedly rural affair, with stalls offering seasonal fruit and vegetables, homemade cheeses and beautiful ceramics, as well as all kinds of handicrafts featuring the trademark Barcelos cockerel.

Other local attractions include the Nossa Senhora do Terço church, the Centro do Artesanato de Barcelos (handicrafts centre) and the ruins of the 15th century Paço dos Duques de Bragança (Palace of the Dukes of Bragança), which have been transformed into an open-air archaeological museum.

www.portugal-live.net

Jeden Donnerstag zieht der örtliche Markt in Campo da República Touristen und Besucher aus der ganzen Region an.

Der Feira de Barcelos ist ein sehr ländlicher Markt, mit Verkaufsständen, die Obst und Gemüse der Saison, selbstgemachten Käse und wunderschöne Töpferwaren sowie alle Arten an Kunsthandwerk anbieten, auch das Markenzeichen von Barcelo – den Hahn.

Weitere Sehenswürdigkeiten im Ort sind die Kirche Nossa Senhora do Terço, das Centro do Artesanato de Barcelos (ein Kunsthandwerkszentrum) und die aus dem 15. Jahrhundert stammenden Ruinen des Paço dos Duques de Bragança (Palast des Herzogs von Bragança), der heute ein Open Air-Archäologiemuseum ist.

www.portugal-live.net

0

Chicken Breast with Seasonal Vegetables and Fried Mashed Potatoes

http://www.frankfurtairport...

www.frankfurtairport-hotel.de

0

Hähnchenbrust mit Gemüse der Saison und Kartoffelrösti

http://www.frankfurtairport...

www.frankfurtairport-hotel.de

12,90

Grill Platter three kinds of meat / sausages / herb butter / seasonal vegetables and chips

15,30

www.hotel-bergzeit.at

12,90

Grillteller dreierlei Fleisch / Grillwürstel / Kräuterbutter / Gemüse der Saison und Pommes frites

15,30

www.hotel-bergzeit.at

s ® glaze.

Served with seasonal vegetables and cheddar cheese mashed potatoes.

€ 12,90

tgifridays.at

s ® Sauce glasiert.

Dazu Gemüse der Saison und Käse-Kartoffel-Püree.

€ 12,90

tgifridays.at

Dishes are made from natural and healthy products delivered by local producers.

The Bistro on the first floor of the Centre offers almost 500 different meat, fish, and vegetable dishes, wide offer of seasonal vegetables and fresh fruit, excellent desserts, freshly squeezed juices, kvass, and our pastries — different cakes, pastries, LIDO chocolate candies.

The second floor of the Centre offers a wide choice of a cold buffet, as well as hot dishes specially cooked to each guest's order.

www.liveriga.com

Es werden natürliche und gesunde Produkte lettischer Hersteller verwendet . Im Erdgeschoss:

Bistro mit einem sehr vielfältigen Angebot von etwa 500 verschiedenen Gerichten – Fleisch-, Fisch-, Gemüsegerichte, ein großes Angebot an frischem Obst und Gemüse der Saison, großartige Desserts, frisch gepresste Säfte, Malztrunk – und unsere Konditorei mit Torten für jeden Geschmack, Süßgebäck und LIDO-Schokoladenpralinen. Im Obergeschoss:

Das Restaurant des Erholungszentrums bietet sowohl eine große Auswahl an kalten Köstlichkeiten als auch auserlesene Gerichte à la carte an.

www.liveriga.com

Please note than you can choose not to have a starter for lunch and instead have a larger main.

Here we serve more salads and fresh seasonal vegetables.

Evening meal:

www.jugendherberge.de

Beachten Sie bitte, dass auf die Vorspeise zugunsten der Hauptmahlzeit verzichtet werden kann.

Hierbei reichen wir verstärkt Salate und frisches Gemüse der Saison.

Abendbrot:

www.jugendherberge.de

Chicken in macadamia nut crust with bush tomato coulis, roast vegetables, and new potatoes

Grilled beef in green peppercorn sauce with seasonal vegetables and gratin potatoes

Lobster Thermidor with buttered asparagus, slow-roasted vine-ripened tomato, and saffron rice

www.singaporeair.com

Hühnchen mit einer Macademianuss-Kruste, Strauchtomaten, gebratenem Gemüse und neuen Kartoffeln

Gegrilltes Rindfleisch an einer grünen Pfeffersauce mit Gemüse der Saison und Kartoffelgratin

Hummer ‘Thermidor’ mit Butterspargel, langsam gegarter, sonnengereifter Tomate und Safran Reis

www.singaporeair.com

* Free-range eggs

* Seasonal vegetables, fruit and potatoes

* Local fresh fish

www.landhotel-lindenhof.at

* Eier aus Bodenhaltung

* Gemüse, Obst und Kartoffel der Saison

* Fisch aus heimischen Gewässern

www.landhotel-lindenhof.at

Business Class Menu

Braised guinea fowl with creamy morel sauce, ravioli, and seasonal vegetables

Crab cake with broccoli, baby carrots, fresh asparagus, and roasted potato wedges

www.singaporeair.com

Business Class Menü

Geschmortes Perlhuhn an einer cremigen Morchelsauce, Ravioli und Gemüse der Saison

Garnelentorte mit Broccoli, jungen Karotten, frischem Spargel und gerösteten Kartoffelecken

www.singaporeair.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文