French » Chinese

cœur [kœr] N m

1. cœur:

2. cœur:

3. cœur:

4. cœur:

5. cœur:

6. cœur:

7. cœur:

8. cœur:

9. cœur:

10. cœur:

11. cœur:

12. cœur:

13. cœur:

accroche-cœur <pl accroche-cœurs> [akrɔʃkœr] N m

crève-coeur <inv> [krɛvkœr] N m

Sacré-Cœur [sakrekœr] N m REL

sans-cœur <inv> [sãkœr] ADJ N inf

1. sans-cœur:

2. sans-cœur:

*haut-le-cœur <inv> [olkœr] N m

1. *haut-le-cœur:

2. *haut-le-cœur fig:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Le film est une parabole sur l'autorité et la rébellion avec ces rôles typiques de tous les films de taulards : le maton sadique, le caïd au grand cœur, etc.
fr.wikipedia.org
Certaines ont subsisté en arménien moderne dans quelques constructions idiomatiques comme ի սրտէ qui signifie « du [fond du] cœur ».
fr.wikipedia.org
En son milieu, le fronton arbore une couronne d'épines entourant le Sacré-Cœur.
fr.wikipedia.org
Son allure altière n’était que l’enveloppe extérieure recouvrant un cœur sensible et fraternel qui ne voulait pas le paraître.
fr.wikipedia.org
On utilise la chair, le foie, le cœur et le gésier pour faire ce plat.
fr.wikipedia.org
L'hémopéricarde est un épanchement sanguin dans le péricarde qui est la membrane séreuse qui enveloppe le cœur.
fr.wikipedia.org
Entre les deux se trouve le centre tendineux du diaphragme, région sur laquelle repose le cœur.
fr.wikipedia.org
La chaire de cyberdéfense des systèmes navals s’inscrit au cœur d’un écosystème stratégique porté par des problématiques d'attaques cybernétiques  dans le milieu maritime.
fr.wikipedia.org
La mégère s'est métamorphosée en une femme séduisante, pommadée et parfumée, la bouche en cœur et les boucles blondes.
fr.wikipedia.org
Le bois de cœur de certaines espèces a une couleur plus foncée distinctive, tandis que dans d'autres, il diffère peu de couleur de l'aubier.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language English | Français | Italiano | 中文