How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

metres
the order
French
French
English
English
ordre [ɔʀdʀ] N m
1. ordre (commandement):
ordre
order
donner un ordre à qn
to give sb an order
donner à qn l'ordre de faire
to give sb the order to do, to order sb to do
recevoir l'ordre de faire qc
to be given the order to do sth, to be ordered to do sth
je n'ai d'ordre à recevoir de personne
I don't take orders from anybody
j'ai des ordres
I'm acting under orders
agir sur ordre de qn
to act on sb's orders
travailler sous les ordres de qn
to work under sb
elle a 30 personnes sous ses ordres
she has 30 people (working) under her
être aux ordres de qn MIL
to serve under sb, to be under sb's command
être aux ordres de qn (employé de maison)
to be in sb's service
prendre qn à ses ordres
to take sb on
à vos ordres! MIL
yes, sir!
à vos ordres! (à un ami, parent) hum
at your service! hum
jusqu' à nouvel ordre
until further notice
2. ordre (disposition régulière):
ordre
order
par ordre alphabétique/chronologique
in alphabetical/chronological order
en ordre croissant/décroissant
in ascending/descending order
par ordre de préférence
in order of preference
par ordre d'entrée en scène
in order of appearance
l'ordre des mots
word order
l'ordre des cérémonies
the order of ceremonies
procédons par ordre
let's do things in order
tu dois, dans l'ordre, téléphoner à la gare, à l'aéroport, à l'hôtel
you've got to phone the station, the airport and the hotel, in that order
selon un ordre strict
in strict order
en bon ordre être aligné, avancer
in an orderly fashion
avancer en ordre dispersé/serré
to advance in scattered/close formation
ordre de bataille
battle order
3. ordre COMPUT:
ordre
command
4. ordre:
ordre (fait d'être rangé)
tidiness, orderliness
ordre (fait d'être bien organisé)
order
être en ordre maison, armoire:
to be tidy
être en ordre comptes:
to be in order
tenir une pièce en ordre
to keep a room tidy
mettre de l'ordre dans pièce, placard
to tidy up
mettre de l'ordre dans ses comptes
to get one's accounts in order
mettre de l'ordre dans ses idées
to get one's ideas straight
mettre de l'ordre dans sa vie
to sort out one's life inf
mettre ses affaires en ordre (avant de mourir)
to put one's affairs in order
5. ordre (qualité):
ordre
tidiness
elle n'a pas beaucoup d'ordre (rangé)
she's not very tidy
elle n'a pas beaucoup d'ordre (méthodique)
she's not very methodical
mettre bon ordre à qc
to sort out sth
remettre une pièce en ordre
to put everything back where it was in a room
remise en ordre fig
rationalization
6. ordre (comme valeur):
ordre
order
aimer l'ordre et le travail sérieux
to like order and hard work
7. ordre (état stable et normal):
ordre
order
maintenir l'ordre dans sa classe
to keep order in the classroom
rappeler qn à l'ordre
to reprimand sb
tout est rentré dans l'ordre (gén)
everything is back to normal
tout est rentré dans l'ordre (après des émeutes)
order has been restored
l'ordre public
public order
maintenir/rétablir l'ordre (public)
to maintain/restore law and order
troubler l'ordre public individu:
to cause a breach of the peace
troubler l'ordre public groupe d'insurgés:
to disturb the peace
le respect de l'ordre établi
respect for the established order
c'est dans l'ordre des choses
it's in the nature of things
en ordre de marche
in working order
8. ordre (nature):
ordre
nature
un problème de cet ordre
a problem of that nature
un problème de cet ordre (de grandeur)
a problem on that scale
c'est un problème d'ordre économique
it's a problem of an economic nature
d'ordre officiel/personnel
of an official/a personal nature
de l'ordre de 30%
in the order of 30%
de l'ordre de 30%
of the order of 30% Brit
de l'ordre de 30%
on the order of 30% Am
ordre de prix
price range
de quel ordre de grandeur? somme
how much approximately?
pour vous donner un ordre de grandeur
to give you a rough idea
de premier ordre
first-rate
de second ordre
second-rate
dans le même ordre d'idées, je voudrais vous demander
talking of which, I would like to ask you
c'est du même ordre
it's the same kind of thing
c'est d'un tout autre ordre
it's a completely different kind of thing
des préoccupations d'un tout autre ordre
very different worries
9. ordre:
ordre ARCHIT, BIOL, ZOOL
order
10. ordre (confrérie):
ordre
order
ordre de chevalerie
order of chivalry
l'ordre des médecins
the medical association
l'ordre des avocats
the lawyers' association
être rayé de l'ordre avocat:
to be disbarred
être rayé de l'ordre médecin:
to be struck off (the medical register) Brit
être rayé de l'ordre médecin:
to lose one's license Am
11. ordre REL:
ordre
order
ordre monastique
monastic order
entrer dans les ordres
to take (holy) orders
l'ordre des cisterciens
the Cistercian order
l'ordre des Templiers
the Knights Templar
les ordres majeurs/mineurs
major/minor orders
12. ordre (sous l'Ancien Régime):
ordre
estate
13. ordre FIN:
ordre
order
ordre d'achat/de vente
order to buy/to sell
libellez le chèque à l'ordre de X
make the cheque payable to X
c'est à quel ordre?
who do I make it payable to?
14. ordre COMM (commande):
ordre
order
carnet d'ordres
order book
Phrases:
ordre du jour (de réunion)
agenda
être à l'ordre du jour lit
to be on the agenda
être à l'ordre du jour fig
to be talked about
inscrire qc à l'ordre du jour
to put sth on the agenda
ordre de mobilisation MIL
marching orders pl
sous-ordre <pl sous-ordres> [suzɔʀdʀ] N m
1. sous-ordre ZOOL:
sous-ordre
suborder
2. sous-ordre (subalterne):
sous-ordre
subordinate
English
English
French
French
stop payment order
contre-ordre m
suborder
sous-ordre m
superorder
super-ordre m
running order RADIO, THEAT, TV (of programme)
ordre m de diffusion
running order (of items in programme)
ordre m des titres développés
running order (of acts in show)
ordre m des numéros
suspense account
compte m d'ordre
draft card
ordre m d'incorporation
call-up papers
ordre m d'appel
public order
ordre m public
French
French
English
English
ordre1 [ɔʀdʀ] N m
1. ordre (caractère ordonné):
ordre d'une pièce, personne
tidiness
avoir de l'ordre
to be tidy
mettre sa chambre en ordre
to tidy one's room
2. ordre (classement, organisation, stabilité sociale, association honorifique, congrégation) a. BOT, ZOOL, HISTORY:
ordre
order
par ordre alphabétique
in alphabetical order
tiercé dans l'ordre
tiercé in the right order
faire régner l'ordre
to keep order
rappeler qn à l'ordre
to call sb to order
rentrer dans l'ordre
to return to normal
3. ordre (genre):
ordre
nature
d'ordre politique/économique
of a political/economic nature
4. ordre (association):
ordre
association
ordre REL
order
Phrases:
c'est dans l'ordre des choses
it's in the order of things
un ordre de grandeur
a rough idea
dans le même ordre d'idées
while we're on the subject
dans un autre ordre d'idées
in a different way
mettre bon ordre à qc
to sort sth out
de l'ordre de
of roughly
de premier/deuxième ordre
first-/second-rate
en ordre
in order
ordre2 [ɔʀdʀ] N m
1. ordre (commandement):
ordre
order
donner l'ordre à qn de +infin
to give sb the order to +infin
être aux ordres de qn
to be at sb's orders
être sous les ordres de qn
to be under sb's command
à vos ordres!
yes sir!
ordre de mission
order to travel
ordre de route
marching orders
2. ordre (directives):
ordre
order
sur ordre du médecin
on doctor's orders
ordre de grève
strike call
3. ordre (commande):
ordre
order
ordre d'achat/de vente
purchase/sale order
par ordre
by order
Phrases:
ordre du jour
agenda
être à l'ordre du jour
to be on the agenda
jusqu'à nouvel ordre
until further instructions
à l'ordre de
payable to
insigne d'un ordre
emblem
par ordre alphabétique
in alphabetical order
English
English
French
French
watchword
mot m d'ordre
pecking order
ordre m hiérarchique
organization
ordre m
top-flight
de premier ordre
promissory note
billet m à ordre
to bark out an order
aboyer un ordre
French
French
English
English
ordre1 [ɔʀdʀ] N m
1. ordre (caractère ordonné):
ordre d'une pièce, personne
tidiness
avoir de l'ordre
to be tidy
2. ordre (classement, organisation, stabilité sociale, association honorifique, congrégation) a. BOT, ZOOL, HISTORY:
ordre
order
par ordre alphabétique
in alphabetical order
tiercé dans l'ordre
trifecta in the right order
rappeler qn à l'ordre
to call sb to order
rentrer dans l'ordre
to return to normal
3. ordre (genre):
ordre
nature
d'ordre politique/économique
of a political/economic nature
4. ordre (association):
ordre
association
ordre REL
order
Phrases:
c'est dans l'ordre des choses
it's in the order of things
un ordre de grandeur
a rough idea
dans le même ordre d'idées
while we're on the subject
dans un autre ordre d'idées
in a different way
mettre bon ordre à qc
to sort sth out
de l'ordre de
of roughly
de premier/deuxième ordre
first-/second-rate
en ordre
in order
ordre2 [ɔʀdʀ] N m
1. ordre (commandement):
ordre
order
donner l'ordre à qn de +infin
to give sb the order to +infin
être sous les ordres de qn
to be under sb's command
à vos ordres!
yes sir!
ordre de mission
order to travel
ordre de route
marching orders
2. ordre (directives):
ordre
order
sur ordre du médecin
on doctor's orders
ordre de grève
strike call
3. ordre (commande):
ordre
order
ordre d'achat/de vente
purchase/sale order
par ordre
by order
Phrases:
ordre du jour
agenda
être à l'ordre du jour
to be on the agenda
jusqu'à nouvel ordre
until further instructions
à l'ordre de
payable to
par ordre alphabétique
in alphabetical order
insigne d'un ordre
emblem
intimer à qn (l'ordre) de +infin
to instruct sb to +infin
English
English
French
French
pecking order
ordre m hiérarchique
watchword
mot m d'ordre
promissory note
billet m à ordre
to bark out an order
aboyer un ordre
to issue an injunction to +infin
donner l'ordre de +infin
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Les bourdons, ou bombus en latin, font partie de l'ordre des hyménoptères.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'un temple de plan étrusque, araeostyle d'ordre toscan, c'est-à-dire que les colonnes, espacées, ne supportent qu'une simple architrave en bois.
fr.wikipedia.org
Cet assouplissement de la règle carmélitaine entraine un relâchement dans les monastères de l'ordre.
fr.wikipedia.org
D’un tempérament fédérateur, elle a également fortement marqué l’ordre de son empreinte.
fr.wikipedia.org
La psychologie de l'éducation a constaté un phénomène du même ordre, appelé inhibition rétroactive.
fr.wikipedia.org