How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements.

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

s'énerver
to replace

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

remplacer [ʀɑ̃plase] VB trans

1. remplacer (prendre momentanément la place de):

remplacer collègue, docteur, professeur, employé, acteur
remplacer qn à une réunion

2. remplacer (succéder à):

remplacer personne
remplacer méthode, technologie, tradition
remplacer qn comme patron

3. remplacer (changer):

remplacer pièce, matériel, personne
to replace (par with)
remplacer un carreau
remplacer qn comme ministre

4. remplacer (tenir lieu de):

remplacer
English
English
French
French
remplacer qn
chercher-remplacer m
remplacer qn
overwrite data, memory
remplacer
supersede model, service, arrangement, agreement
remplacer
replace goods
remplacer (with par)
replace person
remplacer
replace euph
remplacer
remplacer
remplacer qn
remplacer qn
être nommé pour remplacer qn
remplacer qn au pied levé

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

I. remplacer [ʀɑ̃plase] VB trans

1. remplacer (changer, tenir lieu de):

remplacer

2. remplacer (prendre la place de):

remplacer qn

II. remplacer [ʀɑ̃plase] VB refl

se remplacer
English
English
French
French
remplacer
remplacer qn
remplacer
remplacer
to replace sth with sth
remplacer qc par qc
remplacer
to substitute sb/sth for sb/sth [or with]
remplacer qn/qc par qn/qc
remplacer qn/qc
rien ne peut remplacer qn/qc
remplacer qn
remplacer
remplacer qn
remplacer
remplacer qn
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

I. remplacer [ʀɑ͂plase] VB trans

1. remplacer (changer, tenir lieu de):

remplacer

2. remplacer (prendre la place de):

remplacer qn

II. remplacer [ʀɑ͂plase] VB refl

remplacer se remplacer:

remplacer
English
English
French
French
remplacer qn
remplacer
remplacer
remplacer
to replace sth with sth
remplacer qc par qc
remplacer qn
remplacer
rien ne peut remplacer qn/qc
remplacer
remplacer le blanc par le noir
remplacer qn/qc
remplacer qn
remplacer qn
remplacer
Présent
jeremplace
turemplaces
il/elle/onremplace
nousremplaçons
vousremplacez
ils/ellesremplacent
Imparfait
jeremplaçais
turemplaçais
il/elle/onremplaçait
nousremplacions
vousremplaciez
ils/ellesremplaçaient
Passé simple
jeremplaçai
turemplaças
il/elle/onremplaça
nousremplaçâmes
vousremplaçâtes
ils/ellesremplacèrent
Futur simple
jeremplacerai
turemplaceras
il/elle/onremplacera
nousremplacerons
vousremplacerez
ils/ellesremplaceront

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

On note de grands progrès dans l'agriculture, où les instruments en os et en bois sont remplacés par des charrues en fer.
fr.wikipedia.org
Les parcmètres ont été de plus en plus remplacés par des horodateurs qui deviendront ensuite autonomes (alimentés par un panneau photovoltaïque).
fr.wikipedia.org
Le « a » remplace bien souvent le « e » et le « a » devient également « ai » devant le « g » : « partaige » pour « partage ».
fr.wikipedia.org
En 1989, le premier télésiège est remplacé par l'actuel télésiège de quatre places.
fr.wikipedia.org
Parfois kishi peut être remplacé par seikishi (正棋士), un terme issu du vocabulaire du go.
fr.wikipedia.org