French » German

I . échafauder [eʃafode] VB trans

1. échafauder (concevoir, élaborer):

échafauder (projets)
échafauder (système)
échafauder (théorie, hypothèse)

2. échafauder CONSTR:

échafauder (bâtiment)

II . échafauder [eʃafode] VB intr CONSTR

échafauder

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Ces derniers s'unissent pour échafauder un plan leur permettant de quitter le navire sans que les humais s'en aperçoivent.
fr.wikipedia.org
Ils échafaudent ensemble divers scénarios jusqu'à ce que le couple entre dans l'immeuble d'un avocat.
fr.wikipedia.org
Son rôle est de coordonner les actions militaires des troupes belgo-britanniques suivant les plans échafaudés par l'état-major général britannique.
fr.wikipedia.org
En 1927, toutefois, un nouveau projet matrimonial est échafaudé autour de la jeune femme.
fr.wikipedia.org
Ils échafaudent lʼhypothèse que le vieil homme chercherait à se venger de la perte de ses bêtes.
fr.wikipedia.org
Ils échafaudent ensuite plusieurs plans de liaisons et/ou de mariages avec certains des clients de l'hôtel pour tenter d'assurer leur situation financière.
fr.wikipedia.org
En 2001, la tour a été entièrement échafaudée pour protéger le public.
fr.wikipedia.org
Le territoire est doté d'une assemblée législative le 27 janvier 1774 mais il faut plus d'une décennie pour que le cadre constitutionnel soit échafaudé.
fr.wikipedia.org
Les compagnies pétrolières échafaudent alors un gigantesque projet, qui est à l'époque le plus coûteux projet de construction jamais financé par le secteur privé.
fr.wikipedia.org
Hélas, un complot échafaudé par son petit ami transforme le spectacle en fiasco.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "échafauder" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina