French » German

Translations for „œuvrer“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

œuvrer [œvʀe] VB intr liter

Usage examples with œuvrer

œuvrer pour qc

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
D'autres fonctionnaires de l'éducation ont beaucoup œuvré pour transmettre ce patrimoine immatériel.
fr.wikipedia.org
Certains anciens script kiddies ont continué à œuvrer dans le milieu de l'informatique underground.
fr.wikipedia.org
Son objectif principal est d’œuvrer à la construction et à la réunification du pays.
fr.wikipedia.org
La majorité absolue est nécessaire pour faire avancer le processus et si le « non » l'emporte, la commission devra continuer à œuvrer pour convaincre.
fr.wikipedia.org
Il permet également d’œuvrer sur le réseau local sans utiliser physiquement de carte réseau.
fr.wikipedia.org
Ces organisations œuvrent à améliorer la sécurité alimentaire des populations qu’elles représentent, notamment par du plaidoyer auprès des pouvoirs publics.
fr.wikipedia.org
Par ailleurs, certaines structures, sans être des musées au sens classique du terme, œuvrent à la diffusion de la culture scientifique et technique.
fr.wikipedia.org
Ce spéléologue a beaucoup œuvré, en silence et sans rechercher les honneurs, pour la fédération et pour la spéléologie internationale.
fr.wikipedia.org
Au fil du temps, ces entreprises ont œuvré, procès après procès pour condamner cette activité.
fr.wikipedia.org
Donc, près du trois-quarts des fonctionnaires œuvrant dans la justice passaient plus d'une décennie au même poste sans aucune possibilité d'avancement ou de promotion.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "œuvrer" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina