French » German

Translations for „chagriner“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

chagriner [ʃagʀine] VB trans

Usage examples with chagriner

chagriner qn (contrarier)
je ne voudrais chagriner personne, mais ...

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Quinn en est doublement chagriné.
fr.wikipedia.org
Ce sont des requins à long museau, à peau très chagrinée, avec un piquant en avant de chaque nageoire dorsale.
fr.wikipedia.org
Elytres bombés avec un rebord aplati, ce rebord n'est net que sur le côté droit arrière; surface chagrinée, nombreuses ponctuations fines et irrégulières; carènes étroites à arête saillante et continue.
fr.wikipedia.org
Carrington, au chevet de sa fille, est visiblement chagriné.
fr.wikipedia.org
Son cœur en fut touché, car il eût été peiné de la chagriner.
fr.wikipedia.org
Les louanges la chagrinent, mais elle veut qu’on la loue du chagrin qu’elles lui font.
fr.wikipedia.org
Les élytres sont ovales à surface chagrinée.
fr.wikipedia.org
Vaste pronotum montrant un collier jaune luisant (fig. 3), une partie moyenne brun jaunâtre et une partie arrière brun foncé, d'aspect chagriné.
fr.wikipedia.org
Le fruit est une capsule glabre de 3-4 mm, à coques chagrinées.
fr.wikipedia.org
Sa beauté même venait à le chagriner, alors qu'il se désolait d'un physique ingrat.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina