French » German

Translations for „empressé“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

empressé(e) [ɑ͂pʀese] ADJ

empressé(e)
empressé(e)
être empressé(e) à faire qc liter

empresser [ɑ͂pʀese] VB refl

1. empresser (se hâter de):

2. empresser (faire preuve de zèle):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Il a trouvé en 1632 le secret de ses émaux qu'il s'est empressé de communiquer.
fr.wikipedia.org
À la suite de cet incident, Mazda s'est empressé d'emporter le concept car dans une remorqueuse bâchée pour que personne ne soit au courant de cette mauvaise nouvelle.
fr.wikipedia.org
Un jour, il assomme l'employé d'un créancier un peu trop empressé à son goût.
fr.wikipedia.org
Retrouvant par hasard l'appareil photographique d'un ami du richissime banquier, il s'était empressé de le lui rapporter intact.
fr.wikipedia.org
Jeune homme qui s'est empressé de revenir chez elle avec un bouquet ne laissant aucun doute sur ses intentions.
fr.wikipedia.org
Toutefois, l'idylle a bouleversé le chef du village qui s'est empressé d'établir un conseil coutumier local.
fr.wikipedia.org
Il est également très proche de sa famille, amical, doux, affectueux voire empressé.
fr.wikipedia.org
Et s’est empressé d’accuser son frère.
fr.wikipedia.org
N'a-t-elle pas ainsi contribué à jeter sa fille dans les bras d'un gentilhomme provincial désargenté qui s'est empressé de l'épouser en catimini lorsqu'elle a fui son couvent pour le rejoindre?
fr.wikipedia.org
On s'est empressé de les clouer au pilori, de monter contre eux des procès d'intention sans jamais prendre la peine d'étudier objectivement leurs idées.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "empressé" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina