French » German

Translations for „répugnant“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

répugnant(e) [ʀepyɲɑ͂, ɑ͂t] ADJ

répugner [ʀepyɲe] VB intr

2. répugner (n'avoir pas envie):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Celle-ci leur offre des plats et des boissons qui s'avèrent presque toujours répugnants.
fr.wikipedia.org
Il a été qualifié de « répugnant et inhabitable », certains sanitaires étant inutilisables, des portes montées à l'envers et le sol jonché de gravas.
fr.wikipedia.org
Canby quant à lui affirme que les effets sonnent « trop faux pour être répugnants ».
fr.wikipedia.org
Hislop a déposé une plainte début avril 2011 et a qualifié la super-injonction d'« assez répugnante ».
fr.wikipedia.org
Ronaldo se décrit souvent comme honnête, répugnant perdre et fidèle en amitié.
fr.wikipedia.org
Faust doute de pouvoir rajeunir (genesen) dans ce lieu répugnant.
fr.wikipedia.org
Il dénonce en effet « une porcherie répugnante, pornographique, blasphématoire, au sens juridique, contraire à la morale et à la famille ».
fr.wikipedia.org
Pendant cette période, la mère présente également un comportement répugnant qui comprend des morsures, des coups de langue et des retraits du mamelon.
fr.wikipedia.org
Son corps n'était plus que chair avariée où couraient des asticots et autres créatures répugnantes.
fr.wikipedia.org
Le côté répugnant d’une pareille union ne la touchait pas.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina