French » German

Translations for „résigner“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

résigner [ʀeziɲe] VB refl

se résigner
se résigner à qc
se résigner à faire qc

Usage examples with résigner

se résigner
se résigner à qc
se résigner à faire qc

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Les voyageurs se résignent donc à aider l'équipe.
fr.wikipedia.org
Comme il fait mine de partir en étant résigné à se suicider, elle s’évanouit dans ses bras.
fr.wikipedia.org
Claire, résignée à perdre non seulement son fiancé, mais sa liberté et pour ainsi dire sa vie, se fait carmélite.
fr.wikipedia.org
Soudain, l'animal ne cherche plus à fuir et fait volte-face, résigné.
fr.wikipedia.org
Ce sont probablement ces remords qui déterminèrent à résigner ses fonctions trois ans plus tard, en 1539.
fr.wikipedia.org
Il résigna sa charge au bout d'un an.
fr.wikipedia.org
Après plusieurs échecs, ils se résignent donc à confier le collège royal à des séculiers.
fr.wikipedia.org
Après des siècles de lutte sans fin, deux contrées isolées par des marécages infranchissables se sont enfin résignées à signer l’armistice.
fr.wikipedia.org
Maintenant devenu âgé, de santé chancelante, il se résigna pourtant à faire paraître une dénonciation publique de ces agissements.
fr.wikipedia.org
Il a résigné cette dernière charge en faveur de son fils aîné le 29 février 1668.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina