French » German

Translations for „renâcler“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

renâcler [ʀ(ə)nɑkle] VB intr

renâcler à [ou devant] qc
renâcler à faire qc

Usage examples with renâcler

renâcler à [ou devant] qc
renâcler à faire qc

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Ce dernier ne fut pas sans renâcler.
fr.wikipedia.org
Le nom d'origine slave signifierait "renâcler" ou "râler".
fr.wikipedia.org
Les troupes ne comprennent pas ce qu’elles font là et renâclent.
fr.wikipedia.org
Le problème est que les paysans renâclent à s'intégrer à un tel système.
fr.wikipedia.org
Ces maximes étaient très empreintes d'un caractère populaire, trop populaire aux yeux de la doctrine qui en renâclait une grande partie.
fr.wikipedia.org
Personnellement, il m’arrive de renâcler à l’idée d’inciter mes zygomatiques à la tétanisation crispée.
fr.wikipedia.org
Ce gouvernement renâclait à prendre des décisions politiques importantes, précisément parce qu'il était supposé être provisoire.
fr.wikipedia.org
Depuis le début de la controverse janséniste, ils se sont rangés davantage du côté de celui-ci, renâclant à enregistrer les bulles pontificales condamnant le mouvement.
fr.wikipedia.org
Les critiques saluent la puissance dramatique de l'œuvre, mais certains renâclent devant l'audace du sujet et de sa mise en forme.
fr.wikipedia.org
À la suite de prodiges, promettant grandeur et puissance à celui qui détiendrait le quadrige, les Véiens tardent et renâclent à le livrer comme promis.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "renâcler" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina